Paroles et traduction Gabrielle Aplin - Please Don't Say You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
comes,
winter
fades
Лето
сменяет
зиму,
Here
we
are
just
the
same
Мы
останемся
прежними.
Don't
need
pressure,
don't
need
change
Нет
нужды
в
изменениях
и
давлении,
Let's
not
give
the
game
away
Давай
не
будем
прекращать
игру.
There
used
to
be
an
empty
space
Раньше
я
была
никем,
A
photograph
without
a
face
Безликой
фотографией.
But
with
your
presence
and
your
grace
Но
твоё
присутствие
и
твоя
харизма,
Everything
falls
into
place
Ставят
все
на
свои
места.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Doesn't
mean
my
heart
stops
skipping
Моё
сердце
не
остановится,
When
you
look
at
me
like
that
Если
я
поймаю
на
себе
твой
взгляд,
And
there's
no
need
to
worry
when
Не
волнуйся,
когда
поймешь,
You
see
just
where
we're
at
Как
у
нас
всё
обстоит.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Heavy
words
are
hard
to
take
Непросто
переносить
всю
тяжесть
слов.
Under
pressure
precious
things
can
break
Давление
разрушает
вещи.
And
how
we
feel
is
hard
to
fake
Мы
не
можем
имитировать
чувства.
So
let's
not
give
the
game
away
Так
что
давай
не
будем
прекращать
игру.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Doesn't
mean
my
heart
stops
skipping
Моё
сердце
не
остановится,
When
you
look
at
me
like
that
Если
я
поймаю
на
себе
твой
взгляд,
And
there's
no
need
to
worry
when
Не
волнуйся,
когда
поймешь,
You
see
just
where
we're
at
Как
у
нас
всё
обстоит.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
And
fools
rush
in
Глупцы
вечно
спешат.
And
I've
been
a
fool
before
Меня
и
раньше
обманывали,
This
time
I'm
gonna
slow
it
down
Так
что
на
этот
раз
я
остановлюсь,
'Cause
I
think
this
could
be
more
Потому
что,
наверное,
это
могло
бы
стать
чем-то
большим.
The
thing
I'm
looking
for
Тем,
что
мне
нужно...
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Doesn't
mean
my
heart
stops
skipping
Моё
сердце
не
остановится,
When
you
look
at
me
like
that
Если
я
поймаю
на
себе
твой
взгляд,
There's
no
need
to
worry
when
Не
волнуйся,
когда
поймешь,
You
see
just
where
we're
at
Как
у
нас
всё
обстоит.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Doesn't
mean
my
heart
stops
skipping
Моё
сердце
не
остановится,
When
you
look
at
me
like
that
Если
я
поймаю
на
себе
твой
взгляд,
And
there's
no
need
to
worry
when
Не
волнуйся,
когда
поймешь,
You
see
just
where
we're
at
Как
у
нас
всё
обстоит.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Just
please
don't
say
you
love
me
Прошу,
не
говори,
что
любишь,
'Cause
I
might
not
say
it
back
Ведь
я
могу
не
ответить
тем
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ATKINSON NICHOLAS WILLIAM, APLIN GABRIELLE ANN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.