Paroles et traduction Gabrielle - 5 O'Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
5 o'clock
in
the
morning
and
I
cannot
sleep
Сейчас
5 часов
утра,
и
я
не
могу
уснуть.
I′m
looking
at
you
beside
me
and
I'm
watching
you
breathe,
baby
Я
смотрю
на
тебя
рядом
с
собой
и
смотрю,
как
ты
дышишь,
детка.
I
touch
your
face,
feel
your
warmth,
you're
now
a
part
of
me
Я
касаюсь
твоего
лица,
чувствую
твое
тепло,
теперь
ты
часть
меня.
I
don′t
know
what
I
would
do
if
you
were
ever
to
leave
Я
не
знаю,
что
бы
я
делала,
если
бы
ты
когда-нибудь
ушел.
I
want
you
to
be
practically
giving
your
heart
away
to
me,
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
практически
отдала
мне
свое
сердце,
детка.
I
made
a
promise
to
you
that
I′ll
be
keeping
it
safe
Я
обещал
тебе,
что
буду
хранить
его
в
безопасности.
I'll
never
give
it
away
Я
никогда
его
не
отдам.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
′Made
For
Each
Other',
that′s
what
our
friends
all
keep
on
saying
"Созданы
друг
для
друга"
- вот
что
твердят
наши
друзья.
I
got
a
feeling
they're
right
but
I
just
don′t
wanna,
say
no
У
меня
такое
чувство,
что
они
правы,
но
я
просто
не
хочу
говорить
"нет".
I
don't
wanna
tempt
fate
Я
не
хочу
искушать
судьбу.
My
friend
my
lover,
there's
nothing
I
can′t
ask
of
you
Мой
друг,
мой
возлюбленный,
нет
ничего,
о
чем
я
не
мог
бы
тебя
попросить.
You′re
always
there
for
me
whenever
I'm
needy
of
you
Ты
всегда
рядом,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе.
You′re
always
true
baby,
baby
Ты
всегда
верна,
детка,
детка.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
My
mind
goes
back
to
a
time
that
wasn't
long
ago
Я
мысленно
возвращаюсь
в
то
время,
которое
было
совсем
недавно.
Your
confirmation
of
love
for
me
Твое
подтверждение
любви
ко
мне.
You
captured
my
soul,
you
made
me
feel
whole
Ты
пленил
мою
душу,
ты
заставил
меня
почувствовать
себя
цельным.
What
we
got
is
good,
we
gotta
keep
a
hold
on
it
То,
что
у
нас
есть,
- это
хорошо,
мы
должны
держаться
за
это.
Our
obligation
to
love
is
something
we
know
exists
Наша
обязанность
любить-это
то,
что,
как
мы
знаем,
существует.
We′re
two
parts
that,
baby,
baby
Мы-это
две
части,
детка,
детка.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
I
know
I'm
saying
this
when
you
already
understand
Я
знаю,
что
говорю
это,
когда
ты
уже
понимаешь.
Love′s
never
easy
between
a
woman
and
a
man
Любовь
между
женщиной
и
мужчиной
никогда
не
бывает
легкой.
Some
things
in
life
will
never
come
to
you
so
easily
Некоторые
вещи
в
жизни
никогда
не
даются
тебе
так
легко.
I
want
your
kind
of
love
and
not
from
someone
grieving
me
Мне
нужна
твоя
любовь,
а
не
от
кого-то,
кто
оплакивает
меня.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
You
should
know,
I
never
plan
to
let
you
go
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
собираюсь
отпускать
тебя.
You
should
care,
I
made
my
promise
to
be
here
Тебе
должно
быть
не
все
равно,
я
дал
обещание
быть
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ollie Dagois, Louisa Bobb, Brenda Russell, Ferdy Unger-hamilton
Album
Rise
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.