Gabrielle - Closure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabrielle - Closure




Closure
Завершение
Why does it have to be
Почему так происходит?
Time is never right for me
Время никогда не подходит для меня.
What I gotta say
То, что я должна сказать,
Cannot be delayed
Нельзя откладывать.
Why do I have to go first
Почему я должна говорить первой,
Be the one to cause the hurt
Быть той, кто причиняет боль?
Both be holding on
Мы оба держимся,
Knowing that it′s wrong
Зная, что это неправильно.
You know that this ain't easy
Ты знаешь, что это нелегко,
But I know you′re waiting for me
Но я знаю, ты ждешь, когда я
To stand in front of you
Встану перед тобой
And do what you couldn't do
И сделаю то, что ты не смог.
Confirm it's over
Подтвержу, что все кончено.
This is closure
Это завершение.
And it′s time to face the truth
И пора взглянуть правде в лицо.
I′m giving you, I'm giving you your closure
Я даю тебе, я даю тебе это завершение.
And it′s hard for me to say
И мне сложно это сказать,
But I'll say it anyway
Но я все равно скажу.
This is over
Все кончено.
This is closure
Это завершение.
How time has come and gone
Как время летит,
Together we don′t belong
Вместе нам не быть.
Nothing we can say
Ничто из того, что мы можем сказать,
Will ever make that chance
Не даст нам этого шанса.
I've gone for better or worst
Я пыталась, к лучшему или к худшему,
Somehow we make it work
Как-то заставить это работать.
But there′s no happy end
Но не будет счастливого конца,
When you can't be friends
Если мы не можем быть друзьями.
You know that this ain't easy
Ты знаешь, что это нелегко,
But I know you′re waiting for me
Но я знаю, ты ждешь, когда я
To stand in front of you
Встану перед тобой
And do what you couldn′t do
И сделаю то, что ты не смог.
Confirm it's over
Подтвержу, что все кончено.
This is closure
Это завершение.
And it′s time to face the truth
И пора взглянуть правде в лицо.
I'm giving you, I′m giving you your closure
Я даю тебе, я даю тебе это завершение.
And it's hard for me to say
И мне сложно это сказать,
But I′ll say it anyway
Но я все равно скажу.
This is over
Все кончено.
This is closure
Это завершение.
It's all over
Все кончено.
It's time to let eachother go
Пора отпустить друг друга.
It′s not as if we didn′t know
Мы оба это знали.
We've been holding on
Мы держались,
Because it was safe
Потому что это было безопасно.
But it′s time to go our separate ways
Но пора идти разными путями.
I'm giving you, I′m giving you closure
Я даю тебе, я даю тебе завершение.





Writer(s): Julian Gallagher, Louisa Bobb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.