Paroles et traduction Gabrielle - Don't Need the Sun to Shine (To Make Me Smile)
It′s
been
a
while
but
your
smile
Прошло
много
времени,
но
твоя
улыбка
...
Always
brightens
up
my
day
Всегда
скрашивает
мой
день.
I
guess
you
know
because
it
shows
Думаю,
ты
знаешь,
потому
что
это
заметно.
You
can
see
it
on
my
face
Это
видно
по
моему
лицу.
Feels
like
you
put
a
spell
on
me
Такое
чувство,
что
ты
наложил
на
меня
заклятие.
Feels
like
you
captured
me
Такое
чувство,
что
ты
пленил
меня.
And
baby,
this
is
how
I
feel
И,
детка,
вот
что
я
чувствую.
Don't
need
the
sun
to
shine
to
make
me
smile
Не
нужно,
чтобы
солнце
светило,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Don′t
care
if
it's
dark
outside
'cause
I′ve
got
you
Мне
все
равно,
что
на
улице
темно,
потому
что
у
меня
есть
ты.
And
though
the
rain
may
fall,
no,
I
won′t
care
at
all
И
пусть
идет
дождь,
нет,
мне
все
равно.
'Cause
baby,
I
know
that
I
got
you
Потому
что,
детка,
я
знаю,
что
у
меня
есть
ты.
Every
day
there′s
a
change
Каждый
день
что-то
меняется.
You
bring
out
the
best
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
лучшее.
My
inner
soul
is
what
you
know
Моя
внутренняя
душа-это
то,
что
ты
знаешь.
That
is
how
you
speak
to
me
Вот
как
ты
говоришь
со
мной.
You
seem
to
understand
Кажется,
ты
понимаешь,
You
know
just
who
I
am
ты
знаешь,
кто
я.
And
baby,
this
is
how
I
feel
И,
детка,
вот
что
я
чувствую.
Don't
need
the
sun
to
shine
to
make
me
smile
Не
нужно,
чтобы
солнце
светило,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Don′t
care
if
it's
dark
outside
′cause
I've
got
you
Мне
все
равно,
что
на
улице
темно,
потому
что
у
меня
есть
ты.
And
though
the
rain
may
fall,
no,
I
won't
care
at
all
И
пусть
идет
дождь,
нет,
мне
все
равно.
′Cause
baby,
I
know
that
I
got
you
Потому
что,
детка,
я
знаю,
что
у
меня
есть
ты.
Don′t
need
a
rocket-man
to
help
me
touch
the
sky
Мне
не
нужен
космонавт,
чтобы
дотронуться
до
неба.
I
don't
need
to
fly
a
plane
to
get
this
high
Мне
не
нужно
летать
на
самолете,
чтобы
взлететь
так
высоко.
Don′t
need
to
hitch
a
ride
when
I
could
run
a
million
miles
Мне
не
нужно
ловить
попутку,
когда
я
могу
пробежать
миллион
миль.
Yes,
I
would,
just
to
see
you
smile
Да,
я
бы
так
и
сделал,
просто
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
Don't
need
the
sun
to
shine
to
make
me
smile
Не
нужно,
чтобы
солнце
светило,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Don′t
care
if
it's
dark
outside
′cause
I've
got
you
Мне
все
равно,
что
на
улице
темно,
потому
что
у
меня
есть
ты.
And
though
the
rain
may
fall,
no,
I
won't
care
at
all
И
пусть
идет
дождь,
нет,
мне
все
равно.
Baby,
I
know
that
I
got,
I
got
you,
I
got
you
Детка,
я
знаю,
что
у
меня
есть,
у
меня
есть
ты,
у
меня
есть
ты.
Don′t
need
the
sun
to
shine
to
make
me
smile
Не
нужно,
чтобы
солнце
светило,
чтобы
заставить
меня
улыбнуться.
Don′t
care
if
it's
dark
outside
′cause
I've
got
you
Мне
все
равно,
что
на
улице
темно,
потому
что
у
меня
есть
ты.
And
though
the
rain
may
fall,
no,
I
won′t
care
at
all
И
пусть
идет
дождь,
нет,
мне
все
равно.
'Cause
baby,
I
know
that
I
got
you
Потому
что,
детка,
я
знаю,
что
у
меня
есть
ты.
I
got
you,
baby,
and
it
feels
right
У
меня
есть
ты,
детка,
И
это
кажется
правильным.
You
got
me
feeling
so
good
and
so
bright
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
и
так
ярко
Feel
I
can
touch
the
sky
Чувствую,
что
могу
дотронуться
до
неба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Louisa Bobb, Jonathan Shorten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.