Gabrielle - Nattergal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabrielle - Nattergal




Nattergal
Nightingale
Oh! Oh!
Oh! Oh!
Har store planer om å dra meg ut av soffan
I have big plans to crawl out from the couch
Store planer om å dra meg ut i frisk luft
Big plans to go out for some fresh air
Har store planer om å rydden denne kåken
Big plans to clean up this shack
Store planer om å bli et uimotsåelig friskt pust
Big plans to become a tempting fresh breeze
Har store planer å skrive en erklæring som vil si deg eg vil gi deg meg
Big plans to write a declaration that will tell you I will give myself to you
Har store planer men eg feiler og eg faller når det eneste eg kan e F, G, A og C
I have big plans but I fail and I fall when I can only play F, G, A and C
Så, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
So if you were a song, I would write you and sing your praises all night long
Å, hvis du var en sang, sku eg pugge deg og spille deg som en nattegal
Oh if you were a song, I would learn you and play you like a nightingale
Ja, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
Yes if you were a song, I would write you and sing your praises all night long
Ja, hvis du var en sang, sku eg pugge deg og spille deg som en nattegal
Yes if you were a song, I would learn you and play you like a nightingale
Å du sku′sje vert en type sang, sku'sje vert ein oppskrift type sang
Oh, you wouldn't be a formulaic type of song
Eg skulle skrevet deg beaten av mitt hjerte med en
I would write you to the beat of my heart with a, you know
Oppsig type klang, klang, klang
Resignation type sound, sound, sound
Du skulle vart i flere dager, skrevet deg i flere farger, du sku bare visst
You would last for days, written in various colours, you should just know
Eg har altfor store planer, eg sku ønske at aner, eg e bare din, din, din, din
I have way too many big plans, I wish you knew, I'm so yours, yours, yours, yours
Så, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
So if you were a song, I would write you and sing your praises all night long
Å, hvis du var en sang, sku eg pugge deg og spille deg som en nattegal
Oh if you were a song, I would learn you and play you like a nightingale
Ja, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
Yes if you were a song, I would write you and sing your praises all night long
Ja, hvis du var en sang, sku eg pugge deg og spille deg som en nattegal
Yes if you were a song, I would learn you and play you like a nightingale
Å søte babba, husk; for meg e du i dur, selv om du av og til kan føle deg i moll
Oh sweet baby, remember, to me you are in the key of major, even though you might sometimes feel minor
Du e denderre nøkkelen rundt G′en min som får ein baby til å miste all kontroll
You are the key around my G that makes a baby lose all control
Å søte babba, husk; for meg e du i dur, selv om du av og til kan føle deg i moll
Oh sweet baby, remember, to me you are in the key of major, even though you might sometimes feel minor
Du e denderre nøkkelen rundt G'en min som får ein baby til å miste all kontroll
You are the key around my G that makes a baby lose all control
Så, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
So if you were a song, I would write you and sing your praises all night long
Å, hvis du var en sang, sku eg pugge deg og spille deg som en nattegal
Oh if you were a song, I would learn you and play you like a nightingale
Ja, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
Yes if you were a song, I would write you and sing your praises all night long
Ja, hvis du var en sang, sku eg pugge deg og spille deg som en nattegal
Yes if you were a song, I would learn you and play you like a nightingale
Ja, hvis du var en sang, sku eg skrive deg å synge deg natten lang
Yes if you were a song, I would write you and sing your praises all night long





Writer(s): Joachim Alte, Gabrielle Leithaug, Lars Hustoft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.