Gabrielle - Over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabrielle - Over You




From the moment that we met
С того момента, как мы встретились.
I knew that we would connect
Я знал, что мы соединимся.
Your eyes had told me that some how
Твои глаза говорили мне, что
We shared a history
Мы разделили историю.
Didn′t realise i took a chance
Я не понимал, что рискнул.
Couldn't let the moment past
Не мог упустить момент в прошлом.
I felt that fate had played a hand
Я чувствовал, что судьба сыграла свою роль.
And brought you here to me
И привел тебя сюда ко мне.
And happiness can be short lived (can be short lived)
И счастье может быть недолговечным (может быть недолговечным).
And pain can bring you to your knees
И боль может поставить тебя на колени.
Don′t think that I'll get over you
Не думай, что я забуду тебя.
Don't know if I can make it through my darkest days
Не знаю, смогу ли я пережить свои самые темные дни.
Without you in my life
Без тебя в моей жизни.
And I
И Я ...
Don′t think
Не думай.
That I can face the pain
Что я могу справиться с болью.
And never see your face again (I close my eyes and wonder when)
И никогда больше не увижу твоего лица закрываю глаза и удивляюсь, когда).
Will it ever end
Закончится ли это когда-нибудь?
Got as close as we could be
Мы были так близки, насколько могли.
Felt you could see through me
Я чувствовал, что ты можешь видеть меня насквозь.
You read my mind you read my life
Ты читаешь мои мысли, ты читаешь мою жизнь.
Became a part of me
Стала частью меня.
Took for granted precious times
Принимала как должное драгоценные времена.
Thought we had it all inside (but some cruel twist of fate)
Я думал, что у нас все внутри (но какой-то жестокий поворот судьбы).
I had to watch it fade away
Я должен был смотреть, как она исчезает.
Don′t think that I'll get over you
Не думай, что я забуду тебя.
Don′t know if I can make it through my darkest days
Не знаю, смогу ли я пережить свои самые темные дни.
Without you in my life
Без тебя в моей жизни.
And I
И Я ...
Don't think
Не думай.
That I can face the pain
Что я могу справиться с болью.
And never see your face again (I close my eyes and wonder when)
И никогда больше не увижу твоего лица закрываю глаза и удивляюсь, когда).
Will it ever end
Закончится ли это когда-нибудь?
Don′t think that I'll get over you
Не думай, что я забуду тебя.
Don′t know if I can make it through my darkest days
Не знаю, смогу ли я пережить свои самые темные дни.
Without you in my life
Без тебя в моей жизни.
Don't think
Не думай.
That I can face the pain
Что я могу справиться с болью.
And never see your face again (I close my eyes and wonder when)
И никогда больше не увижу твоего лица закрываю глаза и удивляюсь, когда).
Will it ever end
Закончится ли это когда-нибудь?
Don't think that I′ll get over you
Не думай, что я забуду тебя.
Don′t know if I can make it through my darkest days
Не знаю, смогу ли я пережить свои самые темные дни.
Without you in my life
Без тебя в моей жизни.
Don't think
Не думай.
That I can face the pain
Что я могу справиться с болью.
And never see your face again (I close my eyes and wonder when)
И никогда больше не увижу твоего лица закрываю глаза и удивляюсь, когда).
Will it ever end
Закончится ли это когда-нибудь?
(Don′t think)
(Не думаю)
(Don't know)
(не знаю)
Will it ever end
Закончится ли это когда-нибудь?
Will it ever end
Закончится ли это когда-нибудь?





Writer(s): Louisa Bobb, Jonathan Nicholas Shorten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.