Gabrielle - Take a Minute - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabrielle - Take a Minute




Take a Minute
Найди минутку
All your life you've been running away
Всю свою жизнь ты бежишь от проблем,
I think it's time to start again, turn a new page
Думаю, пора начать всё заново, перевернуть страницу.
We know that you won't, that you won't
Мы знаем, что ты этого не сделаешь, не сделаешь.
How many times can we make the same mistake
Сколько раз мы можем наступать на одни и те же грабли?
Maybe it's time, time to pick a new page
Может быть, пора, пора выбрать новую страницу,
But no, say you'll change, let you down
Но нет, ты говоришь, что изменишься, а потом снова подводишь.
[?] admit it
Просто признай это.
You don't have to lie
Тебе не обязательно лгать.
But I don't understand what it is
Но я не понимаю, что именно
You're tryna hide
Ты пытаешься скрыть.
Take a minute, take a good look at yourself
Найди минутку, посмотри на себя,
When you gonna stop blaming someone else
Когда ты перестанешь винить кого-то другого?
Take a minute, look who's staring back at you
Найди минутку, посмотри, кто смотрит на тебя в ответ,
Don't think you like it but it's time to face the truth
Не думаю, что тебе это понравится, но пора взглянуть правде в глаза.
For the first time show me
Впервые покажи мне,
You can really own me
Что ты действительно можешь быть со мной честным.
When I'm talking you don't hear a word I say
Когда я говорю, ты не слышишь ни слова из того, что я говорю,
I'm getting nothing [?]
Я не получаю никакой реакции.
I could stay but I won't, yeah we both know I won't
Я могла бы остаться, но я не останусь, да, мы оба знаем, что я не останусь.
[?] admit it
Просто признай это.
You don't have to lie
Тебе не обязательно лгать.
But I don't understand what it is
Но я не понимаю, что именно
You're tryna hide
Ты пытаешься скрыть.
Take a minute, take a good look at yourself
Найди минутку, посмотри на себя,
When you gonna stop blaming someone else
Когда ты перестанешь винить кого-то другого?
Take a minute, look who's staring back at you
Найди минутку, посмотри, кто смотрит на тебя в ответ,
Don't think you like it but it's time to face the truth
Не думаю, что тебе это понравится, но пора взглянуть правде в глаза.
For the first time show me
Впервые покажи мне,
You can really own me
Что ты действительно можешь быть со мной честным.
Take a minute, take a good look at yourself
Найди минутку, посмотри на себя,
Ain't it time to stop blaming someone else
Не пора ли перестать винить кого-то другого?
Take a minute, look who's staring back at you
Найди минутку, посмотри, кто смотрит на тебя в ответ,
Don't think you like it but it's time to face the truth
Не думаю, что тебе это понравится, но пора взглянуть правде в глаза.
Take a minute, take a good look at yourself
Найди минутку, посмотри на себя,
When you gonna stop blaming someone else
Когда ты перестанешь винить кого-то другого?
Take a minute, look who's staring back at you
Найди минутку, посмотри, кто смотрит на тебя в ответ,
Don't think you like it but it's time to face the truth
Не думаю, что тебе это понравится, но пора взглянуть правде в глаза.
For the first time show me
Впервые покажи мне,
You can really own me
Что ты действительно можешь быть со мной честным.





Writer(s): Louisa Gabriella Bobb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.