Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
in
deep,
me
and
you
Wir
stecken
tief
drin,
ich
und
du
This
thing
of
us,
through
and
through
Diese
Sache
zwischen
uns,
durch
und
durch
We
all
do
things
we
shouldn't
do
Wir
tun
alle
Dinge,
die
wir
nicht
tun
sollten
I
ain't
gon'
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Aim
is
lit,
hope
is
dry
Ziel
ist
klar,
Hoffnung
ist
trocken
God
himself
can't
deny
Gott
selbst
kann
es
nicht
leugnen
We
all
do
things
we
shouldn't
do
Wir
tun
alle
Dinge,
die
wir
nicht
tun
sollten
I
ain't
gon'
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Must
admit,
I've
done
wrong
Muss
zugeben,
ich
hab
falsch
gemacht
Same
old
shit,
different
song
Derselbe
Mist,
ein
anderes
Lied
We
all
do
things
we
shouldn't
do
Wir
tun
alle
Dinge,
die
wir
nicht
tun
sollten
I
ain't
gon'
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
They'll
beat
youse,
same
old
smile
Sie
schlagen
dich,
dasselbe
alte
Lächeln
Self
respect's
been
gone
a
while
Selbstachtung
ist
schon
lange
weg
We
all
do
things
we
shouldn't
do
Wir
tun
alle
Dinge,
die
wir
nicht
tun
sollten
I
ain't
gon'
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Dance
now,
why?
Say
dance,
if
how
Tanze
jetzt,
warum?
Sag
tanze,
wenn
wie
Until
death
do
us
apart
Bis
der
Tod
uns
scheidet
Shallow
grave,
roses
grew
Flaches
Grab,
Rosen
wuchsen
This
thing
of
ours
we
know
was
through
Diese
Sache
von
uns,
wir
wussten,
war
vorbei
We
all
do
things
we
shouldn't
do
Wir
tun
alle
Dinge,
die
wir
nicht
tun
sollten
I
ain't
gon'
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
I
ain't
gonna
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
I
ain't
gon'
stop
loving
you
Ich
werde
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ari Balouzian, Asley Gillis, Ryan Hope, Jacob Lusk
Album
Loyalty
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.