Gabry Ponte feat. Rezophonic, Danti, Shade & Jake La Furia - #DallaAMe (feat. Danti, Shade, Jake La Furia) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabry Ponte feat. Rezophonic, Danti, Shade & Jake La Furia - #DallaAMe (feat. Danti, Shade, Jake La Furia)




#DallaAMe (feat. Danti, Shade, Jake La Furia)
#GiveItToMe (feat. Danti, Shade, Jake La Furia)
Mettiamo un tubo dall'Africa all'aereoporto di Milano
Let's put a pipe from Africa to the Milan airport
Arrivo ai controlli con la boccia d'acqua in mano
I arrive at the controls with a bottle of water in my hand
Ogni volta mi fanno buttare l'acqua e la butterei dentro il tubo
Every time they make me throw away the water and I would throw it in the pipe
E fanculo i sensi di colpa
And fuck the guilt
Ho idee per cambiare il mondo
I have ideas to change the world
Ma per realizzarle non mi bastano i soldi sul conto
But to realize them, the money in my account is not enough
È come nel poker
It's like poker
Svoltiamo solamente se ci arriva una buona mano
We only play if we get a good hand
Ho un'amica super fica
I have a super hot friend
Che sta con uno che non la merita mica
Who is with someone who doesn't deserve her at all
Lui era in viaggio in Africa e l'ha tradita
He was traveling in Africa and cheated on her
Mentre la consolo penso: 'Viva la Africa!'
While I console her, I think: 'Long live Africa!'
Vorrei un telecomando come Sky
I wish I had a remote control like Sky
Così quando ti imbarazzi, metti in pausa e te ne vai
So when you get embarrassed, you press pause and leave
Bye bye, hasta luego
Bye bye, hasta luego
Se parlate troppo di cazzate me ne vado
If you talk too much bullshit, I'm outta here
Perché il tempo non lo spreco
Because I don't waste time
Se c'è tempo da sprecare, ah, dallo a me
If there's time to waste, ah, give it to me
Se hai talento da buttare, ah, dallo a me
If you have talent to throw away, ah, give it to me
Una cazzo di occasione, ah, dalla a me
One hell of an opportunity, ah, give it to me
Se ti senti da sola, baby, dalla a me
If you're feeling lonely, baby, give it to me
Io sicuramente non la spreco, oh
I certainly don't waste it, oh
Io sicuramente non la spreco, oh
I certainly don't waste it, oh
Io sicuramente non la spreco, oh
I certainly don't waste it, oh
Io sicuramente non la sp-
I certainly don't was-
Dalla a me, oh
Give it to me, oh
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me, oh
Give it to me, oh
Sono felice che il capo mi ha licenziato (sì)
I'm glad the boss fired me (yes)
Uno come me per quel lavoro era sprecato
Someone like me was wasted for that job
Non voglio mischiarmi con la brutta gente anche se butta male
I don't want to mix with the bad people even if it's going bad
Non si butta niente come il maiale
Nothing is thrown away like pork
Le squadre di calcio spendono milioni
Soccer teams spend millions
Per comprare i giocatori e pagare l'ingaggio
To buy players and pay the salary
E pensare che io mi sento in colpa
And to think that I feel guilty
Quando spendo troppi fantasoldi per il fantacalcio
When I spend too much fantasy money on fantasy football
Faccio la differenziata, umido e secco il lunedì
I do the separate collection, wet and dry on Mondays
Il tuo CD di plastica lo butto il giovedì
I throw away your plastic CD on Thursday
Non butto via il cash, faccio scelte sagge
I don't throw away cash, I make wise choices
Risparmio tutto, ispettore budget
I save everything, inspector budget
Vuoi una base da svoltare, ah, dalla a me
You want a base to play, ah, give it to me
Tu potresti farla meglio, vai, falla a te
You could do it better, go ahead, do it yourself
Siamo fatti al 70% d'acqua, ma tu sprechi più degli altri
We are made of 70% water, but you waste more than others
(Perché?) Fai acqua da tutte le parti
(Why?) You're leaking from all sides
Non c'è tempo da sprecare, ah, dallo a me
There's no time to waste, ah, give it to me
Se hai talento da buttare, ah, dallo a me
If you have talent to throw away, ah, give it to me
Una cazzo di occasione, ah, dalla a me
One hell of an opportunity, ah, give it to me
Se ti senti da sola, baby, dalla a me
If you're feeling lonely, baby, give it to me
Io sicuramente non la spreco, oh
I certainly don't waste it, oh
Io sicuramente non la spreco, oh
I certainly don't waste it, oh
Io sicuramente non la spreco, oh
I certainly don't waste it, oh
Io sicuramente non la sp-
I certainly don't was-
Dalla a me, oh
Give it to me, oh
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me, zio
Give it to me, man
Io sicuramente non la spreco
I certainly don't waste it
Tipo che rappo due volte, rappo con l'eco
Like I rap twice, I rap with the echo
La vita, fra, mi ha dato un'occasione sola
Life, bro, gave me one chance
Tu ritenta che sarai più fortunato
You try again you'll be luckier
Se ti ha dato un occasione sola, zio
If it gave you one chance, man
Io sicuramente non la spreco
I certainly don't waste it
Puoi riavere tutto ma il tempo di sicuro non lo danno indietro
You can have everything back but they sure don't give time back
Tu dalla a me zia, lo sai che ci tengo
Give it to me, you know I care
Zero soldi dentro, allora ho zero tempo, woh
Zero money inside, so I have zero time, woh
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me
Dalla a me
Give it to me





Writer(s): Mario Riso, Gabriele Ponte, Wolfgang Schroedl, Daniele Lazzarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.