Paroles et traduction Gaby Albrecht - Du bist für mich da
Du bist für mich da
Ты всегда рядом
Du
stehst
nie
im
Rampenlicht
Ты
не
стремишься
в
центр
внимания,
Brauchst
die
großen
Worte
nicht
Не
бросаешься
громкими
словами.
Lebst
nicht
für
den
schönen
Schein
Тебе
чужд
внешний
лоск,
Es
macht
dich
stark,
du
selbst
zu
sein
Твоя
сила
в
том,
чтобы
быть
собой.
Du
weißt,
was
dir
wichtig
ist
Ты
знаешь
себе
цену,
Glaubst
an
das,
was
richtig
ist
Веришь
в
то,
что
правильно.
Hast
für
Phrasen
keine
Zeit
У
тебя
нет
времени
на
пустые
разговоры,
Und
mancher
Stern
ist
dir
zu
weit
И
некоторые
звезды
тебе
не
по
пути.
Doch
du
bist
für
mich
da
Но
ты
всегда
рядом,
Was
immer
auch
passiert
Что
бы
ни
случилось.
Wenn
keiner
zu
mir
hält
Когда
все
отвернутся,
Dann
hältst
du
noch
zu
mir
Ты
будешь
рядом
со
мной.
Bist
immer
für
mich
da
Ты
всегда
для
меня,
Und
nimmst
dir
für
mich
Zeit
Всегда
находишь
для
меня
время.
Und
das,
was
keiner
schafft
И
то,
что
не
под
силу
другим,
Schaffst
du
mit
Leichtigkeit
Тебе
дается
с
легкостью.
Denn
du
bist
für
mich
da
Потому
что
ты
всегда
рядом,
Egal,
was
mir
auch
fehlt
Чего
бы
мне
ни
не
хватало.
Du
gehst
mit
mir
dorthin
Ты
идешь
со
мной
туда,
Wo
nur
die
Liebe
zählt
Где
правит
лишь
любовь.
Ich
kann
nie
einsam
sein
Я
никогда
не
буду
одинока,
Verloren
und
allein
Заброшенной
и
потерянной.
Denn
du
bist
für
mich
da
Ведь
ты
всегда
рядом.
Du
weißt
immer,
was
du
willst
Ты
всегда
знаешь,
чего
хочешь,
Stehst
zu
allem,
was
du
fühlst
Всегда
верна
своим
чувствам.
Kannst
dich
auch
für
and're
freu'n
Ты
умеешь
радоваться
за
других,
Du
weißt
genau,
wovon
ich
träum'
Ты
точно
знаешь,
о
чем
я
мечтаю.
Denn
du
bist
für
mich
da
Потому
что
ты
всегда
рядом,
Was
immer
auch
passiert
Что
бы
ни
случилось.
Wenn
keiner
zu
mir
hält
Когда
все
отвернутся,
Dann
hältst
du
noch
zu
mir
Ты
будешь
рядом
со
мной.
Bist
immer
für
mich
da
Ты
всегда
для
меня,
Und
nimmst
dir
für
mich
Zeit
Всегда
находишь
для
меня
время.
Und
das,
was
keiner
schafft
И
то,
что
не
под
силу
другим,
Schaffst
du
mit
Leichtigkeit
Тебе
дается
с
легкостью.
Denn
du
bist
für
mich
da
Потому
что
ты
всегда
рядом,
Egal,
was
mir
auch
fehlt
Чего
бы
мне
ни
не
хватало.
Du
gehst
mit
mir
dorthin
Ты
идешь
со
мной
туда,
Wo
nur
die
Liebe
zählt
Где
правит
лишь
любовь.
Ich
kann
nie
einsam
sein
Я
никогда
не
буду
одинока,
Verloren
und
allein
Заброшенной
и
потерянной.
Denn
du
bist
für
mich
da
Ведь
ты
всегда
рядом.
Denn
du
bist
für
mich
da
Ведь
ты
всегда
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.