Paroles et traduction Gaby Albrecht - Ein neuer Stern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein neuer Stern
Новая звезда
Manchmal
ist
die
Nacht
so
kalt
und
dunkel
Иногда
ночь
такая
холодная
и
темная,
Doch
auf
einmal
siehst
du
etwas
funkeln
Но
вдруг
ты
видишь,
как
что-то
сверкает.
Ein
Stern
ward
geboren
Родилась
звезда,
Und
er
geht
nie
mehr
verloren
И
она
никогда
не
погаснет.
Er
leuchtet
für
uns
in
stiller
Nacht
Она
светит
для
нас
тихой
ночью.
Es
scheint
ein
neuer
Stern
Кажется,
новая
звезда
Am
Himmel
dieser
Welt
На
небе
этого
мира,
Ein
helles
Licht
Яркий
свет,
Das
in
die
Herzen
fällt
Который
падает
в
сердца.
Er
scheint
zur
Weihnachtszeit
Она
светит
в
рождественское
время
Und
macht
die
Seele
weit
И
делает
душу
шире,
Dass
der
Frieden
hier
auf
Erden
bleibt
Чтобы
мир
остался
здесь,
на
земле.
Er
zieht
seine
Bahn
in
weiter
Ferne
Она
движется
по
своей
орбите
вдали,
Leuchtet
stärker
als
die
andern
Sterne
Сияет
ярче
других
звезд,
Denn
er
zeigt
uns
allen
Ведь
она
показывает
нам
всем,
Unser
Stern
wird
niemals
fallen
Наша
звезда
никогда
не
упадет.
Und
er
führt
uns
durch
die
Dunkelheit
И
она
ведет
нас
сквозь
тьму.
Es
scheint
ein
neuer
Stern
Кажется,
новая
звезда
Am
Himmel
dieser
Welt
На
небе
этого
мира,
Ein
helles
Licht
Яркий
свет,
Das
in
die
Herzen
fällt
Который
падает
в
сердца.
Er
scheint
zur
Weihnachtszeit
Она
светит
в
рождественское
время
Und
macht
die
Seele
weit
И
делает
душу
шире,
Dass
der
Frieden
hier
auf
Erden
bleibt
Чтобы
мир
остался
здесь,
на
земле.
Es
scheint
ein
neuer
Stern
Кажется,
новая
звезда
Am
Himmel
dieser
Welt
На
небе
этого
мира,
Ein
helles
Licht
Яркий
свет,
Das
in
die
Herzen
fällt
Который
падает
в
сердца.
Er
scheint
zur
Weihnachtszeit
Она
светит
в
рождественское
время
Und
macht
die
Seele
weit
И
делает
душу
шире,
Dass
der
Frieden
hier
auf
Erden
bleibt
Чтобы
мир
остался
здесь,
на
земле.
Es
scheint
ein
neuer
Stern
Кажется,
новая
звезда
Am
Himmel
dieser
Welt
На
небе
этого
мира,
Ein
helles
Licht
Яркий
свет,
Das
in
die
Herzen
fällt
Который
падает
в
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.