Gaby Albrecht - Einmal mit Dir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaby Albrecht - Einmal mit Dir




Einmal mit Dir
Once With You
Nicht mehr gefangen sein
No longer imprisoned
Unten im Tal
Beneath in the valley
Nicht mehr so eng
No longer so confined
Und so normal
And so ordinary
Kommst Du hinauf mit mir?
Will you come up here with me?
Komm, sag nicht nein
Come, don't say no
Freiheit muß dort
Freedom must be there
Grenzenlos sein.
Boundless.
Einmal mit dir
Once with you
Ganz oben und ganz nah
So high up and so close
Dem Himmel sein
To the heavens
Einmal mit dir
Once with you
Den Atem der Ewigkeit spür'n
To feel the breath of eternity
Einmal mit dir
Once with you
Das Herz von der Last
To free our hearts from the burden
Der Vernunft befrein'n
Of reason
Einmal mit dir
Once with you
Alles riskier'n
To risk it all
Unten die Welt, ganz klein,
The world below, so small,
Regen und Wind,
Rain and wind,
Felsen und Eis,
Rocks and ice,
Die ewig sind.
That are eternal.
Kann deinen Herzschlag hör'n
I can hear your heartbeat
Einsamkeit, pur,
Solitude, pure,
Ganz tief in uns
Deep inside us,
Bleibt ihre Spur.
Its trace remains.
Einmal mit dir
Once with you
Ganz oben und ganz nah
So high up and so close
Dem Himmel sein
To the heavens
Einmal mit dir
Once with you
Den Atem der Ewigkeit spür'n
To feel the breath of eternity
Einmal mit dir
Once with you
Das Herz von der Last
To free our hearts from the burden
Der Vernunft befrein'n
Of reason
Einmal mit dir
Once with you
Alles riskier'n
To risk it all
Einmal mit dir
Once with you
Ganz oben und ganz nah
So high up and so close
Dem Himmel sein
To the heavens
Einmal mit dir
Once with you
Den Atem der Ewigkeit spür'n
To feel the breath of eternity
Einmal mit dir
Once with you
Das Herz von der Last
To free our hearts from the burden
Der Vernunft befrein'n
Of reason
Einmal mit dir
Once with you
Alles riskier'n
To risk it all
Einmal mit dir
Once with you
Alles riskier'n
To risk it all





Writer(s): Bernd Meinunger, Gabriel Zeno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.