Paroles et traduction Gaby Albrecht - Gott sei Dank
Manchmal
nehmen
wir
das
Glück
Иногда
мы
принимаем
счастье
Zu
selbstverständlich
hin.
Как
должное.
Gleiten
durch
die
Tage
Скользим
сквозь
дни,
Fragen
nicht
mehr
nach
dem
Sinn.
Перестаём
искать
смысл.
Doch
vielleicht
schaut
wer
von
oben
zu
Но,
возможно,
кто-то
сверху
наблюдает
Was
wir
hier
unten
träumen
denken
О
чём
мы
здесь,
внизу,
мечтаем,
думаем,
Sagen
fühl'n
und
tun.
Говорим,
чувствуем
и
делаем.
Dann
glaub'
ich
daß
wir
Тогда
я
верю,
что
мы
Nur
ein
Blatt
im
Wind
Всего
лишь
лист
на
ветру,
Am
Baum
des
Lebens
sind.
На
древе
жизни.
Gott
sei
Dank
für
jeden
Tag
Слава
Богу
за
каждый
день,
Den
das
Leben
uns
noch
schenkt.
Который
дарит
нам
жизнь.
Gott
sei
Dank
für
jede
Stunde
Слава
Богу
за
каждый
час,
Wo
ein
Freund
noch
an
uns
denkt.
Когда
друг
ещё
помнит
о
нас.
Gott
sei
Dank
für
jede
Nacht
Слава
Богу
за
каждую
ночь,
Die
uns
einen
Morgen
bringt.
Которая
дарит
нам
утро.
Gott
sei
Dank
für
den
kleinen
Schmerz
Слава
Богу
за
маленькую
боль
Und
das
Flimmern
im
Herz
И
трепет
в
сердце,
Wenn
wir
glücklich
sind.
Когда
мы
счастливы.
Wir
leben
manchmal
einfach
vor
uns
hin.
Мы
иногда
просто
живём,
не
задумываясь.
Seh'n
viele
Dinge
doch
den
tiefen
Sinn
Видим
много
вещей,
но
глубокий
смысл
Seh'n
wir
nicht.
Не
видим.
So
viele
Wunder
die
es
für
uns
gibt
Так
много
чудес
вокруг
нас
Auf
der
Welt.
В
этом
мире.
Wir
merken
oft
erst
wie
schön
es
war
Мы
часто
понимаем,
как
было
хорошо,
Wenn
uns
die
Schönheit
fehlt.
Только
когда
теряем
эту
красоту.
Gott
sei
Dank
für
jeden
Tag
Слава
Богу
за
каждый
день,
Den
das
Leben
uns
noch
schenkt.
Который
дарит
нам
жизнь.
Gott
sei
Dank
für
jede
Stunde
Слава
Богу
за
каждый
час,
Wo
ein
Freund
noch
an
uns
denkt.
Когда
друг
ещё
помнит
о
нас.
Gott
sei
Dank
für
jede
Nacht
Слава
Богу
за
каждую
ночь,
Die
uns
einen
Morgen
bringt.
Которая
дарит
нам
утро.
Gott
sei
Dank
für
den
kleinen
Schmerz
Слава
Богу
за
маленькую
боль
Und
das
Flimmern
im
Herz
И
трепет
в
сердце,
Wenn
wir
glücklich
sind.
Когда
мы
счастливы.
Gott
sei
Dank
für
all
die
Zeit
Слава
Богу
за
всё
время
Und
für
jede
Kleinigkeit.
И
за
каждую
мелочь.
Und
das
einer
immer
da
ist
И
за
то,
что
кто-то
всегда
рядом,
Uns
ganz
nah'
ist.
Так
близко
с
нами.
Gott
sei
Dank
für
jeden
Tag
Слава
Богу
за
каждый
день,
Den
das
Leben
uns
noch
schenkt.
Который
дарит
нам
жизнь.
Gott
sei
Dank
für
jede
Stunde
Слава
Богу
за
каждый
час,
Wo
ein
Freund
noch
an
uns
denkt.
Когда
друг
ещё
помнит
о
нас.
Gott
sei
Dank
für
jede
Nacht
Слава
Богу
за
каждую
ночь,
Die
uns
einen
Morgen
bringt.
Которая
дарит
нам
утро.
Gott
sei
Dank
für
den
kleinen
Schmerz
Слава
Богу
за
маленькую
боль
Und
das
Flimmern
im
Herz
И
трепет
в
сердце,
Wenn
wir
glücklich
sind.
Когда
мы
счастливы.
Gott
sei
Dank
für
den
kleinen
Schmerz
Слава
Богу
за
маленькую
боль
Und
das
Flimmern
im
Herz
И
трепет
в
сердце,
Wenn
wir
glücklich
sind.
Когда
мы
счастливы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Wolfgang G. Herrmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.