Gaby Albrecht - Man kann nicht alles haben - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaby Albrecht - Man kann nicht alles haben




Man kann nicht alles haben
You can't have everything
Du willst die Sterne am Morgen,
You want the stars in the morning,
Du willst die Sonne bei Nacht,
You want the sun at night,
Du willst geliebt sein,
You want to be loved,
Und trotzdem ganz frei,
And yet completely free,
Du glaubst, das geht nie vorbei
You think it never ends,
Doch wenn die Sterne fallen
But when the stars fall
Und die Sonne nicht mehr scheint,
And the sun no longer shines,
Dann - vielleicht - siehst du ja ein:
Then - perhaps - you will see:
Man kann nicht alles haben,
You can't have everything,
Alles haben, alles, was man braucht:
Everything you need:
Träume, Lachen, schöne Sachen
Dreams, laughter, beautiful things
Glücklich machen auch
Make you happy too
Küsse im Regen oder Sonne im Herz
Kisses in the rain or sunshine in your heart
Und ein Gefühl ohne Schmerz
And a feeling without pain
Man kann nicht alles haben,
You can't have everything,
Alle Tage Glück und Zärtlichkeit.
Every day of happiness and tenderness.
Es gibt keine Liebe ohne Leid
There is no love without pain
Sieh doch ein:
Come to think of it:
Du willst das Glück ohne Tränen,
You want happiness without tears,
Du willst den Traum ohne Angst.
You want a dream without fear.
Du willst die Rosen, die niemals verblüh'n
You want roses that never fade
Leben, wie du es verlangst
Life as you want it
Doch wenn die Sorgen kommen
But when the worries come
Und die guten Zeiten geh'n
And the good times are gone
Dann - vielleicht - wirst du versteh'n:
Then - perhaps - you will understand:
Man kann nicht alles haben,
You can't have everything,
Alles haben, alles, was man braucht:
Everything you need:
Träume, Lachen, schöne Sachen
Dreams, laughter, beautiful things
Glücklich machen auch
Make you happy too
Küsse im Regen oder Sonne im Herz
Kisses in the rain or sunshine in your heart
Und ein Gefühl ohne Schmerz
And a feeling without pain
Man kann nicht alles haben
You can't have everything
Alle Tage Glück und Zärtlichkeit
Every day of happiness and tenderness
Es gibt keine Liebe ohne Leid
There is no love without pain
Sieh doch ein:
Come to think of it:
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Küsse im Regen oder Sonne im Herz
Kisses in the rain or sunshine in your heart
Und ein Gefühl ohne Schmerz
And a feeling without pain
Man kann nicht alles haben,
You can't have everything,
Alle Tage Glück und Zärtlichkeit
Every day of happiness and tenderness
Es gibt keine Liebe ohne Leid
There is no love without pain
Sieh doch ein
Come to think of it





Writer(s): Sebastian Weiss, Roger Walter Manglus, Florian Schuster, Cajus Heinzmann, Bernhard Wunderlich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.