Gaby Albrecht - Sag nie das Glück ist nur geliehen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaby Albrecht - Sag nie das Glück ist nur geliehen




Sag nie das Glück ist nur geliehen
Не говори, что счастье лишь дано взаймы
Ja dir gehts nicht gut
Да, тебе сейчас нелегко,
Ja dir fehlt der Mut
Да, тебе не хватает смелости.
Du hast viel verlorn
Ты многое потерял,
Und spürst wie weh das tut
И чувствуешь, как это больно.
Und jetzt stehst du da
И теперь ты стоишь передо мной,
Wirfst dein Leben hin
Готовый бросить свою жизнь.
Du sagst mir
Ты говоришь мне:
Es hat keinen Sinn
этом нет смысла".
Glaub an die Träume
Верь в мечты,
Die es noch gibt
Которые ещё остались,
Such dir den einen
Найди ту самую,
Der dich zum Horizont fliegt
Которая унесет тебя к горизонту.
Sag nie es geht nicht mehr
Не говори, что больше невозможно,
Sag nie, es ist vorbei
Не говори, что всё кончено.
Steck dir ein neues Ziel
Поставь перед собой новую цель,
Die Gefühle sind frei
Чувства свободны.
Sag nie es geht nicht mehr
Не говори, что больше невозможно,
Sag nie du gibst dich auf
Не говори, что ты сдаешься.
Kämpf für das Glück
Борись за счастье
Des Augenblicks
Мгновения
Und wart nicht drauf
И не жди его.
Geht es auch mal schief
Пусть иногда бывает тяжело,
Sitzt der Schmerz auch tief
Пусть боль пронзает глубоко.
Manchmal löscht die Welt
Иногда этот мир стирает
Die Geister, die sie rief
Тех самых призраков, что сам и призвал.
Und es scheint ein Licht
И кажется, что свет
In der Dunkelheit
Во тьме
Das dich von den Sorgen befreit
Освободит тебя от всех тревог.
Glaub an die Träume
Верь в мечты,
Die es noch gibt
Которые ещё остались,
Such dir den einen
Найди ту самую,
Der dich zum Horizont fliegt
Которая унесет тебя к горизонту.
Sag nie es geht nicht mehr
Не говори, что больше невозможно,
Sag nie, es ist vorbei
Не говори, что всё кончено.
Steck dir ein neues Ziel
Поставь перед собой новую цель,
Die Gefühle sind frei
Чувства свободны.
Sag nie es geht nicht mehr
Не говори, что больше невозможно,
Sag nie du gibst dich auf
Не говори, что ты сдаешься.
Kämpf für das Glück
Борись за счастье
Des Augenblicks
Мгновения
Und wart nicht drauf
И не жди его.
Kämpf für das Glück
Борись за счастье
Des Augenblicks
Мгновения
Und wart nicht drauf
И не жди его.





Writer(s): Wolfgang G Herrmann, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.