Paroles et traduction Gaby Albrecht - Träume sind unsterblich
Träume sind unsterblich
Мечты бессмертны
Manche
Liebe
geht
verloren,
manches
Glück
zerbricht
Какая-то
любовь
проходит,
чье-то
счастье
разбивается,
Manche
Sterne
fall'n
vom
Himmel
über
Nacht
Какие-то
звёзды
падают
с
небес
за
одну
ночь.
Manche
Hoffnung
an
das
Leben,
die
erfüllt
sich
nicht
Какая-то
надежда,
связанная
с
жизнью,
не
сбывается,
Weil
das
Herz
uns
zu
sehnsüchtig
macht
Потому
что
сердце
делает
нас
слишком
мечтательными.
Nur
die
Träume
sind
unsterblich
bis
in
Ewigkeit
Только
мечты
бессмертны
на
вечность.
Werden
sie
die
Brücken
zwischen
Herzen
sein
Станут
ли
они
мостами
между
сердцами?
Uns're
Träume
sind
unsterblich
Наши
мечты
бессмертны,
Und
ein
Leben
lang
И
всю
жизнь
Schlafen
wir
in
ihren
Armen
ein
Мы
засыпаем
в
их
объятиях.
Sie
sind
stärker
als
die
Stürme
hier
in
dieser
Zeit
Они
сильнее,
чем
бури
в
наше
время.
Sie
sind
freier
als
die
Wolken
und
der
Wind
Они
свободнее,
чем
облака
и
ветер.
Sie
geh'n
tiefer
als
die
Meere
und
die
Einsamkeit
Они
глубже,
чем
моря
и
одиночество.
Sie
sind
alles,
was
Menschen
nicht
sind
Они
— всё
то,
чем
не
являются
люди.
Denn
die
Träume
sind
unsterblich
bis
in
Ewigkeit
Ведь
мечты
бессмертны
на
вечность.
Werden
sie
die
Brücken
zwischen
Herzen
sein
Станут
ли
они
мостами
между
сердцами?
Uns're
Träume
sind
unsterblich
Наши
мечты
бессмертны,
Und
ein
Leben
lang
И
всю
жизнь
Schlafen
wir
in
ihren
Armen
ein
Мы
засыпаем
в
их
объятиях.
Denn
die
Träume
sind
unsterblich
bis
in
Ewigkeit
Ведь
мечты
бессмертны
на
вечность.
Werden
sie
die
Brücken
zwischen
Herzen
sein
Станут
ли
они
мостами
между
сердцами?
Uns're
Träume
sind
unsterblich
Наши
мечты
бессмертны,
Und
ein
Leben
lang
И
всю
жизнь
Schlafen
wir
in
ihren
Armen
ein
Мы
засыпаем
в
их
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Meinunger, Willy Klueter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.