Gaby Moreno - La Vez Que No Me Pude Atrever - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaby Moreno - La Vez Que No Me Pude Atrever




Y la historia va,
И история идет,
No fui capaz,
Я не смог,
Y decidí callar
И я решил промолчать.
Y desde entonces no me deja en paz
И с тех пор он не оставляет меня в покое.
Quisiera otra oportunidad
Мне нужен еще один шанс.
Ya se acerca el duro pesar
Суровое сожаление уже приближается.
El desfile tropas de cien
Парад войск ста
Siempre me viene a recordar
Он всегда приходит ко мне, чтобы помнить,
La vez que no me pude atrever...
В тот раз я не мог осмелиться...
El sol bajó
Солнце опустилось.
Y el cielo lloró
И небо плакало.
Yo sigo con mi canción
Я продолжаю свою песню.
Y una gran inundación
И великое наводнение
Por no tragar mi orgullo, pasó...
За то, что я не проглотил свою гордость, это случилось...
Ya se acerca el duro pesar
Суровое сожаление уже приближается.
El desfile y tropas de cien
Парад и войска ста
Siempre me viene a recordar
Он всегда приходит ко мне, чтобы помнить,
La vez que no me pude atrever
В тот раз, когда я не мог посметь,
Aquella vez que no pude
В тот раз, когда я не мог
Ver el brillo de tus pupilas, lo
Видеть блеск твоих зрачков, я знаю.
Con el viento, sí, con el viento se fue
С ветром, да, с ветром он ушел.
Que amarga curiosidad
Какое горькое любопытство.
Por siempre será un misterio.
Навсегда останется загадкой.
Los años huyeron sin piedad
Годы бежали безжалостно.
Y mi cohete nunca pudo despegar
И моя ракета так и не смогла взлететь.
Nunca hubo despedida
Никогда не было прощания.
Me quedé vacía
Я остался пустым.
Con el boleto en mano
С билетом в руке.
Con el boleto en mano.
С билетом в руках.





Writer(s): Gaby Moreno, Victor Indrizzo, Martyn Lenoble, Gavin Mackillop, Ari Shine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.