Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarte Duele Así
Loving You Hurts Like This
Tus
besos
son
misterio
Your
kisses
are
a
mystery
Unas
veces
son
mi
cielo
Sometimes
they
are
my
heaven
Y
otras
veces
me
desangran
And
sometimes
they
bleed
me
Me
desgarran
hasta
el
alma
They
tear
me
apart
to
my
soul
Es
tu
cuerpo
el
universo
Your
body
is
the
universe
Infinito
en
sentimientos
Infinite
in
feelings
En
pasiones
que
desnudan
pensamientos
In
passions
that
strip
away
thoughts
Y
hacen
presa
la
razón
que
siento
en
mí
And
they
capture
the
reason
that
I
feel
within
me
Sin
una
dirección,
sin
descubrir
Without
direction,
without
discovering
Aquello
que
defines
como
amor
What
you
define
as
love
Me
estás
matando
el
corazón
You
are
killing
my
heart
Amarte
duele
así
Loving
you
hurts
like
this
Como
duele
un
día
sin
ti
Like
a
day
without
you
hurts
Como
si
fuera
cada
encuentro
nuestro
fin
As
if
every
meeting
was
our
end
Amarte
duele
así
Loving
you
hurts
like
this
Cómo
me
duele
imaginar
How
it
hurts
me
to
imagine
Mi
vida
sin
tu
amor,
sin
tu
calor
My
life
without
your
love,
without
your
warmth
Sin
todos
tus
defectos
Without
all
your
flaws
Y,
aunque
tus
dudas
me
condenen,
sigo
aquí
And,
although
your
doubts
condemn
me,
I
am
still
here
Amarte
duele
así
Loving
you
hurts
like
this
Tus
ratos
de
silencio
Your
moments
of
silence
Unas
veces
son
acierto
Sometimes
they
are
a
success
Y
otras
veces
madrugadas
And
sometimes
they
are
early
mornings
De
preguntas
despiadadas
Of
ruthless
questions
Son
tus
besos
mis
anhelos
Your
kisses
are
my
longings
Cada
hora
de
mi
tiempo
Every
hour
of
my
time
Y
entre
risas
y
caricias
And
between
laughter
and
caresses
Ronda
el
miedo,
acechando
a
la
emoción
Fear
circles,
lurking
in
the
emotion
Que
siento
en
mí
That
I
feel
within
me
Sin
una
dirección,
sin
descubrir
Without
direction,
without
discovering
Aquello
que
defines
como
amor
What
you
define
as
love
Me
estás
matando
el
corazón
You
are
killing
my
heart
Amarte
duele
así
Loving
you
hurts
like
this
Como
duele
un
día
sin
ti
Like
a
day
without
you
hurts
Como
si
fuera
cada
encuentro
nuestro
fin
As
if
every
meeting
was
our
end
Amarte
duele
así
Loving
you
hurts
like
this
Cómo
me
duele
imaginar
How
it
hurts
me
to
imagine
Mi
vida
sin
tu
amor,
sin
tu
calor
My
life
without
your
love,
without
your
warmth
Sin
todos
tus
defectos
Without
all
your
flaws
Y,
aunque
tus
dudas
me
condenen,
sigo
aquí
And,
although
your
doubts
condemn
me,
I
am
still
here
Amarte
duele
así
Loving
you
hurts
like
this
(Amarte
duele
así,
como
duele
estar
sin
ti)
(Loving
you
hurts
like
this,
like
being
without
you
hurts)
Me
duele
tu
ausencia
Your
absence
hurts
me
Y
aunque
tus
besos
son
misterio
te
amo
así
de
esta
manera
And
although
your
kisses
are
a
mystery,
I
love
you
like
this,
in
this
way
(Amarte
duele
así,
como
duele
estar
sin
ti)
(Loving
you
hurts
like
this,
like
being
without
you
hurts)
Sin
ti,
contigo
yo
quiero
quedarme
toda
la
vida
Without
you,
with
you,
I
want
to
stay
for
all
my
life
Estoy
segura
que
eres
para
mí
I
am
sure
you
are
for
me
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
Ay,
tu
manera
de
amarme,
cuánto
lastima
Oh,
your
way
of
loving
me,
how
it
hurts
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
Solo
tú,
tú
sabes
cuánto
yo
te
quiero
Only
you,
you
know
how
much
I
love
you
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
El
universo
entero,
tu
mirada
The
whole
universe,
your
look
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
Me
eleva,
me
compone
y
me
desarma
It
lifts
me
up,
it
composes
me
and
it
dismantles
me
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
¡Ay,
cómo
duele
amarte
así!
Oh,
how
it
hurts
to
love
you
like
this!
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
Gaby
Zambrano
Gaby
Zambrano
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
(Amarte
así
duele)
(Loving
you
like
this
hurts)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Giancarlos Lau Bernal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.