Paroles et traduction Gaby Zambrano - Has Perdido a Esta Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Has Perdido a Esta Mujer
You Lost This Woman
Mírame
a
la
cara
Look
me
in
the
eye
Fuiste
a
buscarla
You
went
looking
for
her
No
te
vayas,
vuelve,
mírame
Don't
leave,
come
back,
look
at
me
No
me
des
la
espalda
Don't
turn
your
back
on
me
Da
la
puñalada
de
una
vez
Give
me
the
stab
all
at
once
Da
lo
mismo
It
doesn't
matter
Pues,
no
pienso
perdonarte,
solo
quiero
escucharte
Because,
I
won't
forgive
you,
I
just
want
to
hear
you
Y
que
cada
palabra,
poco
a
poco,
me
desangre
And
let
each
word,
little
by
little,
bleed
me
Que
cargues
con
la
culpa,
que
sobren
las
disculpas
May
you
carry
the
guilt,
may
apologies
be
too
much
Que
quiero
que
recuerdes
que
has
perdido
a
la
mujer
I
want
you
to
remember
that
you
lost
the
woman
Que
juró
amarte
por
siempre
Who
swore
to
love
you
forever
Hasta
el
día
de
su
muerte
Until
the
day
of
her
death
Tu
incondicional
Your
unconditional
Ya
no
encontrarás,
por
eso
You
won't
find
again,
that's
why
Vete
y
carga
con
la
culpa
Go
and
carry
the
guilt
Vete
y
ya
no
vuelvas
nunca
Go
and
never
come
back
again
Te
arrepentirás
You
will
regret
Desde
hoy,
has
perdido
esta
mujer
From
today,
you
lost
this
woman
Mmh-mmh,
mmh
Mmh-mmh,
mmh
Que
calma
tus
ganas
Who
calms
your
desires
No
le
diré
nada
I
won't
say
anything
Pues,
aquí
el
único
culpable
fuiste
tú
Because,
the
only
one
guilty
here
was
you
Dando
el
primer
paso
Taking
the
first
step
Mandaste
al
carajo
nuestro
amor
You
sent
our
love
to
hell
Te
dio
lo
mismo
You
didn't
care
Y
hoy,
no
pienso
perdonarte,
solo
quiero
escucharte
And
today,
I
won't
forgive
you,
I
just
want
to
hear
you
Y
que
cada
palabra,
poco
a
poco,
me
desangre
And
let
each
word,
little
by
little,
bleed
me
Que
cargues
con
la
culpa,
que
sobren
las
disculpas
May
you
carry
the
guilt,
may
apologies
be
too
much
Yo
quiero
que
recuerdes
que
has
perdido
a
la
mujer
I
want
you
to
remember
that
you
lost
the
woman
Que
juró
amarte
por
siempre
Who
swore
to
love
you
forever
Hasta
el
día
de
su
muerte
Until
the
day
of
her
death
Tu
incondicional
Your
unconditional
Ya
no
encontrarás,
por
eso
You
won't
find
again,
that's
why
Vete,
carga
con
la
culpa
Go,
carry
the
guilt
Vete
y
ya
no
vuelvas
nunca
Go
and
never
come
back
again
Te
arrepentirás
You
will
regret
Desde
hoy,
has
perdido
a
esta
mujer
From
today,
you
lost
this
woman
(Te
arrepentirás,
sufrirás
tu
engaño;
perdiste
mi
corazón)
(You
will
regret,
you
will
suffer
for
your
deceit;
you
lost
my
heart)
Cambiaste
nuestro
amor
por
un
momento
You
traded
our
love
for
a
moment
No
te
importó
que
me
acabará
el
sufrimiento
You
didn't
care
that
I
would
be
left
with
the
suffering
(Te
arrepentirás,
sufrirás
tu
engaño;
perdiste
mi
corazón)
(You
will
regret,
you
will
suffer
for
your
deceit;
you
lost
my
heart)
Y
yo
te
digo
que
quién
como
yo,
quién
como
yo
And
I
tell
you,
who
like
me,
who
like
me
Nadie
podrá
jamás
ocupar
ese
lugar
No
one
will
ever
be
able
to
take
that
place
Gaby
Zambrano
Gaby
Zambrano
Y
no
hay
más
And
there
is
no
more
Que
juró
amarte
por
siempre
Who
swore
to
love
you
forever
Hasta
el
día
de
su
muerte
Until
the
day
of
her
death
Tu
incondicional
Your
unconditional
Ya
no
encontrarás,
por
eso
You
won't
find
again,
that's
why
Vete,
carga
con
la
culpa
Go,
carry
the
guilt
Vete
y
ya
no
vuelvas
nunca
Go
and
never
come
back
again
Te
arrepentirás
You
will
regret
Desde
hoy,
has
perdido
a
esta
mujer
From
today,
you
lost
this
woman
Has
perdido
a
esta
mujer
You
lost
this
woman
Has
perdido
a
esta
mujer
You
lost
this
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucas Guevara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.