Paroles et traduction Gaby Zambrano - Homenaje a Selena
Homenaje a Selena
Tribute to Selena
Yo
sé
que
tienes
un
nuevo
amor
I
know
you
have
a
new
love
Sin
embargo,
te
deseo
lo
mejor
However,
I
wish
you
the
best
Si
en
mí
no
encontraste
felicidad
If
you
didn't
find
happiness
in
me
Tal
vez,
alguien
más
te
la
dará
Maybe
someone
else
will
give
it
to
you
Como
la
flor
con
tanto
amor
Like
the
flower
with
so
much
love
Ay,
me
diste
tú,
se
marchitó
Oh,
you
gave
me,
it
withered
Me
marcho
hoy,
yo
sé
perder,
pero
I'm
leaving
today,
I
know
how
to
lose,
but
Ah-ah-ay,
cómo
me
duele
Ah-ah-ay,
how
it
hurts
me
Ah-ah-ay,
cómo
me
duele
Ah-ah-ay,
how
it
hurts
me
Yo
te
di
todo
mi
amor
y
más
I
gave
you
all
my
love
and
more
Y
tú
no
reconoces
ni
lo
que
es
amar
And
you
don't
even
recognize
what
it
is
to
love
Yo
me
puse
dispuesta
a
tus
pies
I
put
myself
at
your
feet
Y
tan
solo
con
el
precio
me
has
pagado,
pero
ahora
ve'
And
you
only
paid
me
with
the
price,
but
now
go
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
hoy
me
arrepiento
If
I
once
said
I
loved
you,
I
regret
it
today
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
sé
lo
que
pensé,
estaba
loca
If
I
once
said
I
loved
you,
I
don't
know
what
I
was
thinking,
I
was
crazy
Si
una
vez
dije
que
te
amaba
y
que
por
ti
la
vida
daba
If
I
once
said
I
loved
you
and
that
I
would
give
my
life
for
you
Si
una
vez
dije
que
te
amaba,
no
lo
vuelvo
hacer
If
I
once
said
I
loved
you,
I
won't
do
it
again
Ese
error
es
cosa
ayer
That
mistake
is
a
thing
of
the
past
Con
unas
ansias
locas
quiero
verte
hoy
With
crazy
anticipation,
I
want
to
see
you
today
Espero
ese
momento
en
que
escuche
tu
voz
I
hope
for
that
moment
when
I
hear
your
voice
Y
cuando
al
fin
estemos
juntos
los
dos
And
when
finally
we
are
together,
the
two
of
us
No
importa
el
que
dirán
tu
padre
y
tu
mamá
It
doesn't
matter
what
your
father
and
your
mother
will
say
Aquí
solo
importa
nuestro
amor,
te
quiero
Here
only
our
love
matters,
I
love
you
Amor
prohibido,
murmuran
por
la
calle
Forbidden
love,
they
whisper
in
the
street
Porque
somos
de
distintas
sociedades
Because
we
are
from
different
societies
Amor
prohibido,
nos
dice
todo
el
mundo
Forbidden
love,
everyone
tells
us
El
dinero
no
importa
en
ti
y
en
mí,
ni
en
el
corazón
Money
doesn't
matter
in
you
and
me,
nor
in
the
heart
(Amor
prohibido,
murmuran
por
las
calles)
(Forbidden
love,
they
whisper
in
the
streets)
Andan
murmurando
por
ahí
que
tú
no,
no,
tú
no
eres
para
mí
They
are
whispering
around
that
you,
no,
no,
you
are
not
for
me
(Amor
prohibido,
murmuran
por
las
calles)
(Forbidden
love,
they
whisper
in
the
streets)
Oye,
lo
tuyo
y
lo
mío,
lo
tuyo
y
lo
mío
Listen,
yours
and
mine,
yours
and
mine
Lo
tuyo
y
lo
mío
es
amor
prohibido
Yours
and
mine
is
forbidden
love
(Amor
prohibido,
murmuran
por
las
calles)
(Forbidden
love,
they
whisper
in
the
streets)
Y
cómo
suena
Gaby
Zambrano
And
how
Gaby
Zambrano
sounds
Oye,
Raulito,
dícelo
Hey,
Raulito,
tell
him
Amor
prohibido,
murmuran
por
la
calle
Forbidden
love,
they
whisper
in
the
street
Porque
somos
de
distintas
sociedades
Because
we
are
from
different
societies
Amor
prohibido,
nos
dice
todo
el
mundo
Forbidden
love,
everyone
tells
us
Que
el
dinero
no
importa
en
ti
y
en
mí,
ni
en
el
corazón
That
money
doesn't
matter
in
you
and
me,
nor
in
the
heart
Oh-oh,
baby
(ja,
ja,
ja)
Oh-oh,
baby
(ja,
ja,
ja)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.b. Quintanilla Iii, Pete Astudiillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.