Gabylonia - Boom Bap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabylonia - Boom Bap




Boom Bap
Boom Bap
Este juego se puso bueno, tengo tomado todo el terreno
This game got good, I've taken over the whole field
Con tres bases llenas, dos a home run y sueno
With three bases loaded, two home runs and I'm sounding off
Vi su ataque, cascabeles, no me mata su veneno
I saw your attack, rattlesnakes, your venom doesn't kill me
Entreno, no tienen chance, cierro el ining noveno
I train, you have no chance, I close the ninth inning
Salen corriendo aprisa cuando esta chama aterrisa
They run away quickly when this girl lands
Princesas, hoy les vine a dar una paliza
Princesses, today I came to give you a beating
Revísame, yo no soy tan mona ni tan lisa
Check me out, I'm not so pretty or so smooth
Pero prefiero mostrarte mi talento, so analiza
But I prefer to show you my talent, so analyze
De cora, sin demora, muerte al yo que se decora
From the heart, without delay, death to the ego that decorates itself
Toca la banda sonora, rapea la rapeadora
Play the soundtrack, the rapper raps
Dale a la nave espaciadora, señores y señoras
Give it to the spaceship, ladies and gentlemen
'Toy viviéndome el futuro, mi futuro es ahora, yeah
I'm living the future, my future is now, yeah
Soy real, no vivo una peli'
I'm real, I don't live in a movie
No fumo, me caí en una poción cuando era niña como Obélix
I don't smoke, I fell into a potion when I was a kid like Obelix
Voy a quitar mis aretes, voy a soltarme el cabello
I'm going to take off my earrings, I'm going to let my hair down
Yo voy a mostrarles a ustedes cómo es que se mueve el cuello
I'm going to show you how my neck moves
Soy mi propio sello, mi reto, mi meta
I am my own label, my challenge, my goal
Repleta de rimas que traje sin etiqueta
Full of rhymes that I brought without a label
Sin mostrar las nalgas, sin enseñar mis tetas
Without showing my butt, without showing my tits
Así tengo cabeceando a una parte del planeta
That's how I have a part of the planet nodding their heads
Ataca, no tengo miedo a nada, madafaka
Attack, I'm not afraid of anything, motherfucker
'tas claro que Gaby Gaby del parque la saca
You're clear that Gaby Gaby from the park takes it out
Ven pa'ca, soy de donde suenan las maracas
Come here, I'm from where the maracas sound
Mi AK, Gabylonia, nací en Caracas
My AK, Gabylonia, I was born in Caracas
Saludo a los que me conocen desde Las Mercedes
Greetings to those who know me from Las Mercedes
Ahora sucede que duro es el que tenga en las redes
Now it happens that the one who has it on the networks is hard
No se enrede, siga puro y sálvese si puede
Don't get tangled up, stay pure and save yourself if you can
Yo solamente quiero rapear quede como me quede
I just want to rap no matter how I look
You feel, esto es real, siente este misil
You feel, this is real, feel this missile
Con perfil hamponil, voy a 1000 en carril
With a thug profile, I'm going 1000 in the lane
Tres de abril, fecha natal, legal y en control
April 3rd, date of birth, legal and in control
Hoy estoy aquí haciendo que te suba el colesterol
Today I'm here making your cholesterol rise
No bebo alcohol, no consumo, no, no fumo hierba
I don't drink alcohol, I don't use, no, I don't smoke weed
Observa, soy la misma que sigue y conserva
Observe, I am the same one who continues and conserves
Cuando llegue el verbo, diré aquí esta tu sierva
When the Word comes, I will say here is your servant
sabe' lo que pasa si cría' cuervo, reserva
You know what happens if you raise a crow, reserve
Dejo atado al enchufado que ha dejado el lado honrado
I leave tied up the plugged-in one who has left the honest side
Ese estado que degrado porque me ha decepcionado
That state that I degrade because it has disappointed me
Todo dado, soy soldado del que fue clavado
All given, I am a soldier of the one who was nailed
Coronado, resucitado y hoy es alabado
Crowned, resurrected and today is praised
Me han preguntado a grado que porque me enfado
They have asked me to what extent why I get angry
Es sagrado, quiero explicarte pero es complicado
It is sacred, I want to explain it to you but it is complicated
Huele a raperos ahumados, que dicen que están armados
It smells of smoked rappers, who say they are armed
Preparados y solo son guapos detrás de un teclado
Prepared and they are only handsome behind a keyboard
Sin sutileza, demuestro con destreza
Without subtlety, I demonstrate with skill
Que es serio y que me nace el rap con naturaleza
That it's serious and that rap is born with nature
Me fluye y lo demuestro de one con certeza
It flows through me and I show it with certainty
Vengo tumbando las mesas y partiendo a todas las fresas
I come knocking down the tables and splitting all the strawberries
Yo no estoy jugando, te estoy masacrando
I'm not playing, I'm massacring you
No te hagas la del momento, mija, sigo dando
Don't act like the moment, girl, I keep giving
No amenazando, no, yo te estoy advirtiendo
Not threatening, no, I'm warning you
¿Tú rapera? No, rap es esto que yo estoy haciendo
You rapper? No, rap is this that I'm doing
Me sigo concentrando en lo importante, voy callando
I keep concentrating on the important thing, I keep quiet
La boca del que 'ta hablando diciendo que tiene bando
The mouth of the one who is talking saying he has a gang
¡Qué blando! Ya voy a cambiar esto que estoy rimando
How soft! I'm going to change this that I'm rhyming
No es que esté aflojando, es que es muy fácil rimar con ando
It's not that I'm slacking off, it's that it's too easy to rhyme with ando
Esta es mi manera, deja que te explique
This is my way, let me explain
Va a dolerte como un martillazo en el tabique
It's going to hurt you like a hammer blow to the septum
Va a sentir mi rap pa' que trague y pa' que mastique
You're going to feel my rap so you can swallow and chew
Te voy a cerrar la cuenta antes que te la verifiquen
I'm going to close your account before they verify it
Replique, hagan lo que quieran, en resumen
Replicate, do what you want, in short
Asumen, pero no enfrentan nada porque me temen
They assume, but they don't face anything because they fear me
¿Qué crimen? Mis rimas los creman y los consumen
What crime? My rhymes cremate and consume them
Con mi rap los embarazo y eso que no expulso semen
With my rap I impregnate them and that I don't expel semen
Te cuento, no basta solamente con que tengas talento
I tell you, it's not enough just to have talent
Lo siento, te hablo la verdad, no te miento pa' que estés contento
I'm sorry, I'm telling you the truth, I'm not lying so you can be happy
Atento, que rápido o lento, le meto violento, manténgase atento que canto, reviento, lo intento y sin sentimiento si no se lo invento
Attention, fast or slow, I put it violent, stay tuned that I sing, burst, I try and without feeling if I don't invent it
Asiento, tomen asiento mientras recupero el aliento
Seat, take a seat while I catch my breath
Caliento, no llevas vida rutina de mi entrenamiento
I warm up, you don't have a routine of my training
Sustento, que llena mi mundo de viento y que sin argumento te llena como el alimento
Sustenance, that fills my world with wind and that without argument fills you like food
Puede ser que pierdas el conocimiento
You may lose consciousness
No los quiero cerca con sus malas intenciones
I don't want them near with their bad intentions
Dios me tiene exaltando su nombre en las naciones
God has me exalting his name in the nations
Let's go... deja el cuento, vamos ya, deja el show
Let's go... leave the story, let's go, leave the show
Te perdiste en el jardín y apareció la flor del Flow
You got lost in the garden and the flower of Flow appeared
Ya sabes que la esencia la mantengo firme
You already know that I keep the essence firm
Búscame por rap puro si quieres conseguirme
Look for me by pure rap if you want to get me
Si quieres encontrarme, yo no voy a venderme
If you want to find me, I'm not going to sell myself
Y si fallo, chiqui, ¿sabe qué? debes fusilarme
And if I fail, honey, you know what? you must shoot me
Cada quien su rumbo, nada se derrumba
Each one his own course, nothing collapses
Pa' que funcione no se meta en lo que no le incumba
For it to work, don't get involved in what doesn't concern you
Cavas propia tumba, zumba que esta es mi rumba
You dig your own grave, buzz that this is my rumba
Hago Rap, siento Rap y me gusta el Boom Bap
I make Rap, I feel Rap and I like Boom Bap






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.