Paroles et traduction Gabylonia - Lavoe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
ya
tú
sabes
quién
llego,
Hey,
my
girl,
you
know
who's
here,
La
que
siempre
se
mantuvo,
la
que
nunca
falló
The
one
who
always
stayed
true,
never
faltered.
La
que
ríe
la
que
llora
la
que
mira
la
que
ignora
The
one
who
laughs,
the
one
who
cries,
the
one
who
watches,
the
one
who
ignores.
La
que
quiere
la
que
ora
The
one
who
desires,
the
one
who
prays.
La
que
sigue
la
voz
The
one
who
follows
her
inner
voice.
Ey
you
sigo
metiendo
mi
flow
como
lo
quieras
rápido
o
slow
Girl,
I'm
still
flowing
like
you
want
it,
fast
or
slow.
Mi
gente
sabe
mi
gente
ta′
activa
siempre
positiva
cuando
diga
glou
My
people
know,
my
people
are
always
on
the
move,
always
positive
when
I
say
"glow."
Tanto
que
yo
luché
conesica
mi
costilla
sin
perder
la
fe
I've
fought
so
much
with
my
backbone,
my
pillar
of
strength,
but
I
never
lost
faith.
Componiendo
trabajando
produciendo
vacilando
Composing,
working,
producing,
chilling.
Escribiendo
mutilando
metiendo
como
es
Writing,
mutilating,
putting
it
all
out
there.
No
te
dejes
engañar
solo
hay
una
Gabylonia,
Don't
be
fooled,
there's
only
one
Gabylonia,
La
pesadilla
que
te
deja
con
insomnio.
The
nightmare
that
keeps
you
up
at
night.
La
voz
de
todo
lo
que
callan
de
las
calles
The
voice
of
the
silenced,
of
the
streets.
Donde
vayas
te
lo
digo
no
lo
creerá
tu
córnea
Wherever
you
go,
I
tell
you,
your
eyes
won't
believe
it.
Sigo
libre,
el
lápiz
mi
pistola
voy
chola
sin
enrola
sin
piolas
y
sin
payolas
I'm
still
free,
my
pencil
my
gun,
I'm
a
chola
without
joints,
without
rolling
papers,
without
bribes.
Primero
lo
primero,
me
esmero
con
lo
sincero,
First
things
first,
I
focus
on
what's
real,
Prefiero
rapearte
claro,
diciendote'
lo
que
quiero
youu
I
prefer
to
rap
to
you
clearly,
telling
you
what
I
want.
Solamente
quiero
que
tu
mente
quiera,
I
just
want
your
mind
to
think,
No
seguir
copiando
a
esas
raperas,
sigo
de
primera,
Stop
copying
those
rappers,
I'm
still
number
one,
Siempre
llevando
la
bola
entera,
aunque
tu
no
lo
quieras,
Always
carrying
the
ball,
even
if
you
don't
like
it,
Fiera
sin
flojera,
protestando
la
justicia
a
mi
manera
A
fierce
one
without
laziness,
protesting
injustice
in
my
own
way.
De
panita
que
no
quiero
que
me
digas
lo
que
haga,
Buddy,
I
don't
want
you
telling
me
what
to
do,
Te
lo
traga
traga
todavía,
tú
no
has
visto
llaga,
You're
still
swallowing
it
all,
you
haven't
seen
real
pain
yet,
Paga
llego
con
la
entera
plaga,
sigues
en
la
saga
When
I
arrive,
I'll
bring
the
whole
plague,
you're
still
behind.
Mi
daga
siempre
te
embriaga,
tu
halagas
a
Lady
Gaga
My
dagger
always
intoxicates
you,
you
flatter
Lady
Gaga.
No
ta′
mal
que
copies
a
la
gente
que
lo
hace
bien,
It's
not
bad
to
copy
people
who
do
it
well,
Pero
no
ta'
bien
que
te
copies
pero
lo
hagas
mal
But
it's
bad
to
copy
but
do
it
poorly.
Tu
final
llegará
por
no
ser
original,
real,
sigo
matando
sin
un
metal
Your
end
will
come
from
not
being
original,
real,
I
keep
killing
without
a
weapon.
Aquí
tienes
material,
pa'
que
nañe
lo
asimile,
Here
you
have
some
material,
for
the
guy
to
digest,
Mile
dile
que
mi
como
ta′
lleno
de
proyectiles
Mile,
tell
him
I'm
full
of
bullets.
Proyectiles
que
ejecutan
a
través
de
una
libreta,
Bullets
that
execute
through
a
notebook,
Ta′
llena
de
municiones
pa'
quitarles
la
careta
It's
full
of
ammunition
to
tear
off
your
mask.
Preparados,
esto
es
lo
que
el
mundo
necesita,
Get
ready,
this
is
what
the
world
needs,
Música
bonita
freesta
y
llenas
de
dinamita
Beautiful
music,
freestyles,
and
dynamite.
Tu
cuerpo
lo
ta′
pidiendo,
tu
mente
lo
necesita,
Your
body's
asking
for
it,
your
mind
needs
it,
Tu
sabes
quien
llegó,
quiero
que
me
lo
repitas
You
know
who
arrived,
I
want
you
to
repeat
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabylonia
Album
Lavoe
date de sortie
26-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.