Gabylonia - Tú y Yo Nunca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabylonia - Tú y Yo Nunca




Tú y Yo Nunca
You and I Never
Siento como al desierto le crecen flores
I feel like the desert is growing flowers
Experimento dentro colores de mil sabores
Experiencing colors within a thousand flavors
No es primera vez que siento la primavera
It's not the first time I've felt spring
Pero ya aprendo
But I'm learning now
Que la primera vez no siempre es la primera
That the first time isn't always the first
Te voy a ser sincera
I'll be honest with you
Me siento en medio de una balacera
I feel like I'm in the middle of a shootout
No es que no quiera, es que ya no aguanto
It's not that I don't want to, it's that I can't take it anymore
Debería ser ilegal esto de pensarte tanto
Thinking about you this much should be illegal
En mi cabeza escapar no está del todo claro
Escaping isn't entirely clear in my head
Quisiera no anhelarte olvidarte, apagar el faro
I wish I didn't long for you, to forget you, to turn off the lighthouse
No qué flor brotará de este capullo
I don't know what flower will bloom from this bud
tan a lo tuyo y yo tan a la y yo
You so into your own thing and me so into the you and me
Yo tan empeñada tú, tan a tu modo
Me so fixated on you, you so in your own way
Me miras como si nada, me miras como si todo
You look at me like it's nothing, you look at me like it's everything
Ya necesito una balanza
I need a scale now
No seguir con esto que hacia un vacío me lanza
Not to continue with this that throws me into a void
Avanza, feliz algún día, sanate
Move on, be happy someday, heal
Piensa que soy como el resto, engañate
Think I'm like the rest, deceive yourself
El tiempo no para dispara yo te aseguro
Time doesn't stop, it shoots, I assure you
Nadie te ve como yo, ya te lo dirá el futuro
Nobody sees you like I do, the future will tell you
Deberíamos escaparnos y amarnos
We should escape and love each other
Hasta que nos blindemos de sentirnos
Until we become immune to feeling
Pero es más fácil ignorarnos
But it's easier to ignore each other
Como si olvidarnos fuera solo dejar de escribirnos
As if forgetting each other was just about stopping writing to each other
Quisiera verlo todo tan fácil como lo ves
I wish I could see everything as easily as you do
Sabiduría insensatez, te lo aclararé
Wisdom, foolishness, I'll clarify it for you
Serás el mío aunque no estés yo siempre seré
You'll be mine even if you're not, I'll always be
La dama que protege al rey como en el ajedrez
The lady who protects the king like in chess
Ojalá que alguien si yo te pierdo
I hope that someone, if I lose you
Te haga sentir como lo que me haces sentir
Makes you feel what you make me feel
Y si termino siendo solo un recuerdo
And if I end up being just a memory
Espero ser de eso que te hagan sonreír
I hope to be one of those that make you smile
Me llevo esa sonrisa que hoy veo distinta
I take with me that smile that I see differently today
Mala mía, algunas cosas se tatúan sin tinta
My bad, some things are tattooed without ink
Como tu mirada que, naturales o rojos
Like your gaze, natural or red
Muero por desayunarme con el café de tus ojos
I'm dying to have breakfast with the coffee of your eyes
Una oveja negra encontró otra oveja negra
A black sheep found another black sheep
Y terminaron siendo la envidia de las blancas
And they ended up being the envy of the white ones
Pero una de esas dos ovejas negras
But one of those two black sheep
Quiere seguir jugando, la otra espera en la banca
Wants to keep playing, the other waits on the bench
Te entiendo, todo esto ha sido muy extraño
I understand you, all of this has been very strange
Asi como aquella flor que guarde por tantos años
Just like that flower I kept for so many years
Esa que hice libre cuando encontré aquel libro
The one I set free when I found that book
Dije tu nombre y a la distancia sentí tu vibra
I said your name and felt your vibe in the distance
La conciencia y la razón no son una sola cosa
Conscience and reason are not the same thing
No se ponen de acuerdo como lo dice Santa Rosa
They don't agree, as Santa Rosa says
También cometo errores, sigo siendo un ser humano
I also make mistakes, I'm still a human being
Ahora con los pies en la tierra y el corazón en tus manos
Now with my feet on the ground and my heart in your hands
Me dices que te gusto, que estremezco tu ser
You tell me that you like me, that I make your being tremble
Terminé queriendo esto que empezó sin querer
I ended up wanting this that started unintentionally
Te prefiero, aunque aveces me confunde tu actitud
I prefer you, even though your attitude confuses me sometimes
Me gustas porque eres como yo en versión
I like you because you're like me in your version
Suficiente de lo imprudente
Enough of the recklessness
Porque quiero que sientas paz con quien te consiente
Because I want you to feel peace with whoever indulges you
Eres un recipiente, llénate transparente
You are a container, fill yourself transparently
Y entiende que la felicidad no es intermitente
And understand that happiness is not intermittent
Yo que esto es diferente
I know this is different
Aunque nos empeñemos en negar lo evidente
Even if we insist on denying the obvious
Te bendigo, suelto y sigo, pero ten presente
I bless you, let go and move on, but keep in mind
Que aunque y yo nunca, y yo siempre
That even though you and I never, you and I always
Aunque y yo nunca (Tú y yo siempre, y yo)
Even though you and I never (You and I always, you and I)
Aunque y yo nunca (Tú y yo, y yo)
Even though you and I never (You and I, you and I)
Aunque y yo nunca (Tú y yo siempre, y yo)
Even though you and I never (You and I always, you and I)
Aunque y yo nunca, y yo
Even though you and I never, you and I





Writer(s): Gabylonia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.