Gabylonia - Zombie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gabylonia - Zombie




Zombie
Зомби
Compi llegaron los zombies
Дорогая, зомби пришли
Están en todas partes no vienen en ovni están solos
Они повсюду, в летающих тарелках их нет, они сами по себе
Pendientes de cuanto es el money te platico las tetas
Интресуются только, насколько толстый кошелек тебя ждёт, пока ты мне рассказываешь о своей груди
Te platico el pompi
Ты рассказываешь о своей попе
Estoy clara que una plato rompí pero
Понятно, что тарелку я разбил, но
No soy de esos maniquí que hay por ahí
Я не из тех манекенов, что ты видишь вокруг
En sus manos tienen tu corazón
В руках их твое сердце
Reptilianos camuflajeados pa' la traición
Рептилоиды под прикрытием, чтобы предать
Traje mi equipaje con mensaje pa' que encaje le
Я привез свое снаряжение с посланием, чтобы оно нашло место
Baje dos al coraje y te fajds sin camuflaje, You!
Спустил двух смельчаков и сражайся без прикрытия, слышь!
No te envenenes, Nou!
Не отравляй себя, нет!
No te conviene te impreciona con dinero para dominar tus bienes
Тебе это невыгодно, одурманит тебя деньгами, чтобы управлять твоим имуществом
Te mantienes pero te implantan un prototipo
Ты сопротивляешься, но они внедряют в тебя прототип
Te anticipó te quieren a ti y a todo tu equipo
Я предупреждаю, они хотят тебя и всю твою команду
No hay miedo con estos yo los estripo
Нет страха с этими, я их уничтожу
Voy de rodilla antes dios y de pie antes cualquier tipo
На коленях перед Богом и на ногах перед любым человеком
Zombie
Зомби
La tele te convierte zombie
Телевидение превращает тебя в зомби
Zombie
Зомби
La publicidad te vuelve
Реклама превращает тебя в
Zombie
Зомби
La política te quiere
Политика хочет тебя
Zombie
Зомби
Zombie sin diente
Зомби без зубов
Zombie
Зомби
La publicidad te vuelve
Реклама превращает тебя в
Zombie
Зомби
La política te quiere
Политика хочет тебя
Zombie
Зомби
La tele te convierte
Телевидение превращает тебя
Zombie
Зомби
Zombie sin diente
Зомби без зубов
Ya se perdieron los valores familiares hogares no son hogares no hay
Уже потеряны семейные ценности, дома не дома, нет
Nada que se compare celulares y unas cuantas
Ничего сравнимого с сотовыми телефонами и несколькими
Materiales que empeñan en los males mentales de los mortales
Материальными вещами, в которых повинны умственные расстройства смертных
Metrallas y fales con menores en los funerales chamitas que
Оружие и наркотики у несовершеннолетних на похоронах, для юнцов
Prostituyen sus cuerpos por unos reales principales y
Которые продают свои тела за несколько монет, главные и
Apariencia que no son reales son zombies no dejen que te acorralen
Видимость, которая нереальна, это зомби, не позволяй им загнать тебя в угол
Compi llegaron los zombies están en todas partes no vienen en ovnis
Дорогая, зомби пришли, они повсюду, в летающих тарелках их нет
Están solo pendiente de cuanto es el
Они сами, только о том и думают, насколько толстый
Money te platico las tetas te platico el pompi
Кошелек ждет тебя, пока ты мне рассказываешь о своей груди, рассказываешь о своей попе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.