Paroles et traduction Gad Elbaz - שלום אדון עולם Shalom Adon Olam
שלום אדון עולם Shalom Adon Olam
Hello Master of the Universe Shalom Adon Olam
שלום
אדון
עולם,
בזמן
האחרון
נכנס
בי
פחד
Hello
Master
of
the
Universe,
lately
fear
has
entered
me
ונוח
לו
כל
כך,
לכל
מקום
אני
והוא
הולכים
ביחד
And
it's
so
comfortable
for
him,
we
go
everywhere
together
שוב
זה
יצר
רע,
הורג
את
הבחירה
It's
the
evil
inclination
again,
killing
choice
מזל
שיש
תפילה
It's
lucky
there's
prayer
בוא
אלי
ותן
לי
יד,
בוא
ותכוון
אותי
אולי
Come
to
me
and
give
me
a
hand,
come
and
guide
me
perhaps
קשה
לבד
גם
יום
אחד,
אז
בוא
ותרפא
אותי
ודי
It's
hard
alone
even
for
a
day,
so
come
and
heal
me
and
that's
it
בוא
ותחבק
אותי
כי
אין
לי
רגע
אמיתי
Come
and
hold
me
because
I
don't
have
a
real
moment
שעובר
ושום
דבר
כבר
לא
עוזר
That
passes
and
nothing
helps
anymore
תגיד
מתי
האור
חוזר
Tell
me
when
the
light
returns
תגיד
אדון
אולם,
איך
הכל
נראה
פה
מלמעלה
Tell
me
Master
of
the
Universe,
how
does
everything
look
from
up
there
תשלח
איזה
מלאך,
שיסדר
כאן
את
הכל
Send
an
angel
to
fix
everything
here
כי
כבר
קשה
לאללה
Because
it's
already
hard
for
God
קצה
המנהרה,
כולם
שרים
משיח
עוד
לא
בא
End
of
the
tunnel,
everyone
sings
Messiah
has
yet
to
come
אבל
הוא
בסביבה
But
he's
around
בוא
אלי
ותן
לי
יד,
בוא
ותכוון
אותי
אולי
Come
to
me
and
give
me
a
hand,
come
and
guide
me
perhaps
קשה
לבד
גם
יום
אחד,
אז
בוא
ותרפא
אותי
ודי
It's
hard
alone
even
for
a
day,
so
come
and
heal
me
and
that's
it
בוא
ותחבק
אותי
כי
אין
לי
רגע
אמיתי
Come
and
hold
me
because
I
don't
have
a
real
moment
שעובר
ושום
דבר
כבר
לא
עוזר
That
passes
and
nothing
helps
anymore
תגיד
מתי
האור
חוזר
Tell
me
when
the
light
returns
בוא
אלי
ותן
לי
יד,
בוא
ותכוון
אותי
אולי
Come
to
me
and
give
me
a
hand,
come
and
guide
me
perhaps
קשה
לבד
גם
יום
אחד,
אז
בוא
ותרפא
אותי
ודי
It's
hard
alone
even
for
a
day,
so
come
and
heal
me
and
that's
it
בוא
ותחבק
אותי
כי
אין
לי
רגע
אמיתי
Come
and
hold
me
because
I
don't
have
a
real
moment
שעובר
ושום
דבר
כבר
לא
עוזר
That
passes
and
nothing
helps
anymore
תגיד
מתי
האור
חוזר
(חוזר)
Tell
me
when
the
light
returns
(returns)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): עדי כבירי, עידו נמר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.