Gad Elmaleh - Le cinéma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gad Elmaleh - Le cinéma




Le cinéma
Кино
Sur l'écran noir de mes nuits blanches
На чёрном экране моих бессонных ночей
Moi je me fais du cinéma
Я снимаю своё кино
Sans pognon et sans caméra
Без денег и без камеры
Bardot peut partir en vacances
Бардо может ехать в отпуск
Ma vedette c'est toujours toi
Моя звезда - это всегда ты
Pour te dire que je t'aime rien à faire, je flanche
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, ничего не могу поделать, я слабею
J'ai du cœur mais pas d'estomac
У меня есть сердце, но нет смелости
C'est pourquoi je prends ma revanche
Поэтому я беру реванш
Sur l'écran noir de mes nuits blanches
На чёрном экране моих бессонных ночей
je me fais du cinéma
Где я снимаю своё кино
D'abord un gros plan sur tes hanches
Сначала крупный план твоих бёдер
Puis un travelling panorama
Затем панорамный проезд камеры
Sur ta poitrine grand format
По твоей груди большого формата
Voilà comment mon film commence
Вот как начинается мой фильм
Souriant, je m'avance vers toi
Улыбаясь, я приближаюсь к тебе
1 mètre 80, des biceps plein les manches
1 метр 80, бицепсы, распирающие рукава
Je crève l'écran de mes nuits blanches
Я прорываюсь сквозь экран моих бессонных ночей
je me fais du cinéma
Где я снимаю своё кино
Te voilà déjà dans mes bras
Вот ты уже в моих объятиях
Le lit arrive en avalanche
Кровать появляется лавиной
Sur l'écran noir de mes nuits blanches
На чёрном экране моих бессонных ночей
je me fais du cinéma
Где я снимаю своё кино
Une fois, deux fois, dix fois, 20 fois
Один раз, два раза, десять раз, 20 раз
Je recommence la séquence
Я повторяю сцену
tu me tombes dans les bras
Где ты падаешь в мои объятия
Je tourne tous les soirs
Я снимаю каждый вечер
Y compris le dimanche
Включая воскресенье
Parfois on sonne, j'ouvre, c'est toi
Иногда звонят в дверь, я открываю, это ты
Vais je te prendre par les hanches
Обниму ли я тебя за бёдра
Comme sur l'écran de mes nuits blanches
Как на экране моих бессонных ночей
Non, je te dis "comment ça va"
Нет, я говорю тебе "как дела"
Et je t'emmène au cinéma
И веду тебя в кино





Writer(s): Michel Jean Legrand, Claude Nougaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.