Gad Elmaleh - Toulouse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gad Elmaleh - Toulouse




Toulouse
Тулуза
(Reprise d′une chanson de Claude Nougaro)
(Повторение песни Клода Нугаро)
Qu'il est loin mon pays qu′il est loin
Как далёк мой край, как далёк он,
Parfois au fond de moi se raniment
Порой в глубине души моей оживают
L'eau verte du canal du Midi
Зелёные воды канала дю Миди
Et la brique rouge des Minimes
И красный кирпич района Миним
Ô mon païs ô Toulouse
О, мой край, о, Тулуза,
Je reprends l'avenue vers l′école
Я снова иду по проспекту к школе,
Mon cartable est bourré de coups de poing
Мой портфель полон воспоминаний о драках,
Ici si tu cognes tu gagnes
Здесь, если ты дерешься, ты побеждаешь,
Ici même les mémés aiment la castagne
Здесь даже бабушки любят потасовки,
Ô mon païs ô Toulouse
О, мой край, о, Тулуза,
Un torrent de cailloux roule dans ton accent
Поток камней катится в твоем акценте,
Ta violence bouillonne jusque dans tes violettes
Твоя буйность кипит даже в твоих фиалках,
On se traite de con à peine qu′on se traite
Мы обзываемся дураками едва заговорив,
Il y a de l'orage dans l′air et pourtant
В воздухе висит гроза, и всё же,
L'église Saint Sernin illumine le soir
Церковь Сен-Сернен освещает вечер
D′une fleur de corail que le soleil arrose
Коралловым цветком, политым солнцем,
C'est peut être pour ça malgré ton rouge et noir
Может быть, поэтому, несмотря на твой красный и чёрный,
C′est peut être pour ça qu'on te dit Ville Rose
Может быть, поэтому тебя называют Розовым городом,
Je revois ton pavé ô ma cité gasconne
Я снова вижу твою мостовую, о мой гасконский город,
Ton trottoir éventré sur les tuyaux du gaz
Твой тротуар, вздыбленный над газовыми трубами,
Est-ce l'Espagne en toi qui pousse un peu sa corne
Это Испания в тебе слегка высовывает свой рог,
Ou serait ce dans tes tripes une bulle de jazz
Или это в твоих недрах пузырится джаз?
Voici le Capitole j′y arrête mes pas
Вот Капитолий, я останавливаюсь,
Les ténors enrhumés tremblaient sous leurs ventouses
Простуженные теноры дрожали под своими банками,
J′entends encore l'écho de la voix de papa
Я всё ещё слышу эхо голоса папы,
C′était en ce temps mon seul chanteur de blues
В то время он был моим единственным певцом блюза,
Aujourd'hui tes buildings grimpent haut
Сегодня твои небоскребы взбираются высоко,
À Blagnac tes avions sont plus beaux
В Бланьяке твои самолеты стали красивее,
Si l′un me ramène sur cette ville
Если один из них вернёт меня в этот город,
Pourrai-je encore y revoir ma pincée de tuiles
Смогу ли я снова увидеть мою горстку черепицы?
Ô mon païs ô Toulouse
О, мой край, о, Тулуза,
Ô Toulouse
О, Тулуза,





Writer(s): Claude Nougaro, Kenneth Chambers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.