Gadiel feat. Endo - Calma a Tu Gato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gadiel feat. Endo - Calma a Tu Gato




Calma a Tu Gato
Calm Your Cat
La gata quiere salir, coger un arrebato
The cat wants to go out, take a frenzy
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Tu eres mi amiga, y amigo sabes el trato
You are my friend, and friend you know the deal
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Yo que quieres pasar conmigo un buen rato(Calma a tu gato)
I know you want to have a good time with me (Calm your cat)
La noche esta... Pa darte maltrato
The night is... To give you abuse
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
En este momento
At this moment
Quiero que te pares y pa′l centro
I want you to stop and go to the center
Hasta que nos pille noticentro
Until the news catches us
Hoy curamos las penas
Today we heal the sorrows
Dile que _____ toca la plena
Tell her _____ plays the plena
Pa llegarle la noche buena
To arrive on Christmas Eve
Y por ti va pa noe
And for you it goes for noe
Rodeado de botellas de moet
Surrounded by bottles of moet
Yo le di y le volví a dar otra vez
I gave it to him and gave it to him again
No preguntes si se ve
Don't ask if it shows
Que te gusta el esqueleto andante
That you like the walking skeleton
Con el banco virao y toa' las prendas en diamantes
With the bank turned around and all the clothes in diamonds
Canto y te desplumo el guacamayo
I sing and I pluck the macaw for you
De tanto bajar de′o, está lleno de callos
From going downstairs so much, it's full of calluses
Ya yo... no creo en amores
I don't believe in love anymore
Condones de to's colores
Condoms of all colors
Ya estamos en niveles superiores
We are already on higher levels
La gata quiere salir, coger un arrebato
The cat wants to go out, take a frenzy
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Tu eres mi amiga, y amigo sabes el trato
You are my friend, and friend you know the deal
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Yo que también quieres pasar un buen rato
I know you also want to have a good time
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
La noche esta... Pa darte maltrato
The night is... To give you abuse
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Calma a tu gato
Calm your cat
O lo pongo a darle vueltas al Choli
Or I'll make him run around the Choli
Dile que ya me explotaron la molly
Tell him that they already exploded the molly
Me puse medio syko
I put on my syko
Porque si no tiene sello, no es paiko
Because if it doesn't have a seal, it's not a paiko
Flaquita como el lagarto de gayco
Skinny like gayco's lizard
Pa' que empieces el roce
So you can start with the friction
Un par de veces, pero en distintas poses
A couple of times, but in different poses
Viaje de palitroque y percoce
Palitroque and percoce trip
Ma después de las doce
After midnight
Te pongo a gritar como en sala de parto
I make you scream like in the delivery room
Como glock y rifle de asalto
Like glock and assault rifle
Pa′ que vayas y vuelvas
So you go back and forth
Yo solo quiero que me resuelvas
I just want you to solve me
Pero tampoco quiero que ella conmigo se envuelva
But I don't want her to get involved with me either
Baby, see you later, te veo maybe
Baby, see you later, see you maybe
De negro como el zorro, pero ____
Black like a fox, but ____
La gata quiere salir, coger un arrebato
The cat wants to go out, take a frenzy
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Tu eres mi amiga, y amigo sabes el trato
You are my friend, and friend you know the deal
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Yo que quieres pasar conmigo un buen rato
I know you want to spend a good time with me
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
La noche esta... Pa darte maltrato
The night is... To give you abuse
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Endoooo
Endoooo
Oye muñeca, dile que lo coja con calma
Hey baby, tell him to take it easy
Que nosotros no estamos fácil
That we're not easy
Gadiel the five star
Gadiel the five star
Ear candy
Ear candy
(Gaby music)
(Gaby music)
Gaby music
Gaby music
(El duro)
(The hard one)
El tonka
The tonka
Andamos arrastrando al que se ponga en medio
We're dragging the one who gets in the way
Mami
Mommy
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)
Calma a tu gato chica que...
Calm down your cat girl because...
No le quiero dar un pistolazo
I don't want to give you a gun shot
The five star
The five star
(Calma a tu gato)
(Calm your cat)





Writer(s): Anibal Figueroa Del Valle, Gadiel Veguilla Malave, Juan G. Rivera, Llandel Veguilla Malave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.