Gadiel feat. Wisin - La Movie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gadiel feat. Wisin - La Movie




La Movie
The Movie
W
W
Gadiel
Gadiel
Tus ojos hechizan mi ser
Your eyes bewitch my being
Me dejan sin razón
They leave me without reason
Si juntos vemos el atardecer
If together we watch the sunset
Será mío tu corazón
My heart will be yours
Si por mi pinta de maleante
If because of my style of a delinquent
Tus papas no te quieren conmigo
Your parents don't want you with me
Diles que soy la movie que te encanta
Tell them that I'm the movie that you love
Como soy contigo (tú conoces el sistema)
As I am with you (you know the system)
Si por mi pinta de maleante
If because of my style of a delinquent
Tus papas no te ven conmigo
Your parents don't see you with me
Diles que soy la movie que te encanta
Tell them that I'm the movie that you love
Como soy contigo
As I am with you
Damas y Caballeros
Ladies and Gentlemen
El 5 estrellas de Gadiel...
Gadiel's 5 stars...
Te encanta como soy contigo por el trato especial
You love how I am with you, for the special treatment
Soy la movie que quieres y te hace ilusionar
I'm the movie that you want and makes you excited
Me quedo a tu lado si por mi quieres luchar
I'll stay by your side if you want to fight for me
Mi Super Star contigo quiero volar pinto
My Super Star with you I want to fly, baby
Días inolvidables, detalles incomparables
Unforgettable days, incomparable details
Letal, que lo nuestro sea estable
Deadly, that our relationship be stable
No la quieren conmigo ella quiere que sea el que la abrace
They don't want me with her, she wants me to be the one who embraces her
Que me quede con ella pase lo que pase
To stay with her no matter what happens
Y aunque digan que
And even if they say that
Tu mereces algo mejor que yo
You deserve something better than me
Les demostraré que yo
I'll show them that I
Y aunque digan que
And even if they say that
Me aleje de tu vida
I stay away from your life
No les haré caso tranquila eres mía
I won't pay attention to them, calm down, you're mine
Si por mi pinta de maleante
If because of my style of a delinquent
Tus papas no te quieren conmigo
Your parents don't want you with me
Diles que soy la movie que te encanta
Tell them that I'm the movie that you love
Como soy contigo
As I am with you
Si por mi pinta de maleante
If because of my style of a delinquent
Tus papas no te ven conmigo
Your parents don't see you with me
Diles que soy la movie que te encanta
Tell them that I'm the movie that you love
Como soy contigo
As I am with you
No toleran mi lenguaje
They don't tolerate my language
Dicen que soy loco y salvaje
They say that I'm crazy and wild
Que me vaya y trabaje que yo sigo en un viaje
That I should go and work because I'm still on a trip
Es que no saben de nuestro amor secreto
They don't know about our secret love
Como el espionaje, como te doy los masajes
Like espionage, how I give you the massages
Como te quito el traje
How I take off your clothes
y yo sabemos que esta relación es perfecta
You and I know that this relationship is perfect
eres directa, correcta, te mueves y me inyectas
You're direct, correct, you move and inject me
La predilecta, conmigo se conecta
The chosen one, she connects with me
La baby de moda la más que proyecta
The trendy baby who projects the most
Preciosa...
Gorgeous...
Solo dame un poco mas
Just give me a little more
Por delante, no por atrás
In front, not from behind
La estrella fugaz se va a quitar el antifaz
The shooting star is going to take off her mask
Que rica estas, me encanta lo que me das
How delicious you are, I love what you give me
Si por mi pinta de maleante
If because of my style of a delinquent
Tus papas no te ven conmigo
Your parents don't see you with me
Diles que soy la movie que te encanta
Tell them that I'm the movie that you love
Como soy contigo
As I am with you
(Gadiel)
(Gadiel)
Si por mi pinta de maleante
If because of my style of a delinquent
Tus papas no te quieren conmigo
Your parents don't want you with me
Diles que soy la movie que te encanta
Tell them that I'm the movie that you love
Como soy contigo (Nos vamos)
As I am with you (Let's go)
W
W
Gadiel
Gadiel
Oye bebé, tu tienes que decirle a ellos que yo soy el de la tutela
Hey baby, you have to tell them that I'm the one in charge
Oye muñeca, si ves algo raro por tu casa, es W y Gadiel
Hey girl, if you see something strange around your house, it's W and Gadiel
Nuevamente en la nave
Once again, in the ship
El Oído Dulce
The Sweet Ear
New Handy
New Handy
Alto rango
High rank
Escápate conmigo
Run away with me





Writer(s): Eduardo A. Vargas Berrios, Egbert Rosa Cintron, Gadiel Veguilla Malave, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, William Ríos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.