Gaelic Storm - An Irish Party in Third Class (includes "John Ryan's Polka" and "Blarney Pilgrim") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaelic Storm - An Irish Party in Third Class (includes "John Ryan's Polka" and "Blarney Pilgrim")




An Irish Party in Third Class (includes "John Ryan's Polka" and "Blarney Pilgrim")
Ирландская вечеринка в третьем классе (включая "Польку Джона Райана" и "Паломника из Бларни")
So you want to go to a real party?
Итак, ты хочешь пойти на настоящую вечеринку?
I'm going to dance with her now, alright?
Я сейчас с ней пойду танцевать, хорошо?
Come on
Пойдем!
What?
Что?
Come with me
Пойдем со мной.
What? Jack, wait
Что? Джек, подожди!
I can't do this
Я не могу этого сделать.
We're gonna have to get a little closer, like this
Нам нужно стать немного ближе, вот так.
I don't know the steps
Я не знаю шагов.
Neither do I, just go with it
Я тоже, просто следуй за мной.
Don't think!
Не думай!
Wait Jack, Jack, wait, stop Jack!
Подожди, Джек, Джек, подожди, остановись, Джек!
Wait!
Подожди!
Whoo-hoo
У-ху!
Whoo-hoo
У-ху!
Yeah
Да!
Jack, no!
Джек, нет!
Whoo-hoo, yeah!
У-ху, да!
No!
Нет!
Whoo-hoo-hoo!
У-ху-ху!





Writer(s): LONSDALE SHEP, MURPHY PATRICK DANIEL, WEHMEYER STEPHEN C, TWIGGER STEPHEN, HUNT SAMANTHA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.