Paroles et traduction Gaelic Storm - Hello Monday
Nothing
happened
again
today
excitement
took
a
holiday
Сегодня
опять
ничего
не
случилось,
волнение
ушло
в
отпуск.
No
spaceship
in
my
cereal
bowl
no
jam
to
fill
my
doughnut
hole.
Никакого
космического
корабля
в
моей
миске
с
хлопьями,
никакого
джема,
чтобы
заполнить
дырку
в
пончике.
The
black
stuff
in
between
the
stars
the
space
around
the
moon
Черная
материя
между
звездами
пространство
вокруг
Луны
If
tomorrow
comes
today
wouldn′t
be
a
day
too
soon
Если
завтра
наступит
сегодня
это
не
будет
слишком
рано
Paid
on
Thursday,
gone
by
Sunday
Заплатил
в
четверг,
ушел
в
воскресенье.
Hello
Monday!
Here
we
go
again!
Привет,
понедельник!
Paid
on
Thursday,
gone
by
Sunday
Заплатил
в
четверг,
ушел
в
воскресенье.
Hello
Monday!...
Here
we
go
again!
Здравствуй,
понедельник!
..
Ну
вот
опять!
Kiss
the
dog,
pat
the
wife
this
ain't
living
this
is
life
Поцелуй
собаку,
погладь
жену-это
не
жизнь,
это
жизнь.
Check
to
check,
nice
to
five,
I′m
waiting
for
my
weekend
to
come
alive
Проверка
за
проверкой,
хорошо
до
пяти,
я
жду,
когда
мои
выходные
оживут.
Morning
follows
night,
evening
follows
afternoon.
Утро
следует
за
ночью,
вечер
следует
за
днем.
If
tomorrow
comes
today
wouldn't
be
a
day
too
soon
Если
завтра
наступит
сегодня
это
не
будет
слишком
рано
Paid
on
Thursday,
gone
by
Sunday
Заплатил
в
четверг,
ушел
в
воскресенье.
Hello
Monday!
Here
we
go
again!
Привет,
понедельник!
Paid
on
Thursday,
gone
by
Sunday
Заплатил
в
четверг,
ушел
в
воскресенье.
Hello
Monday!...
Here
we
go
again!
Здравствуй,
понедельник!
..
Ну
вот
опять!
Then
the
weekend
comes
along
А
потом
наступают
выходные.
Finally
having
fun
Наконец-то
повеселились
Laughing,
Singing,
drinking,
dancing
and
then
it's
gone
Смеялись,
пели,
пили,
танцевали,
а
потом
все
исчезло.
Paid
on
Thursday,
gone
by
Sunday
Заплатил
в
четверг,
ушел
в
воскресенье.
Hello
Monday!
Here
we
go
again!
Привет,
понедельник!
Paid
on
Thursday,
gone
by
Sunday
Заплатил
в
четверг,
ушел
в
воскресенье.
Hello
Monday!...
Here
we
go
again!
Здравствуй,
понедельник!
..
Ну
вот
опять!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.