Gaelic Storm - Johnny Tarr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaelic Storm - Johnny Tarr




Lemme tell you a little story about a man named Johnny Tarr
Позвольте рассказать вам историю о человеке по имени Джонни Тарр.
He was a hard drinking son of a preacher, always at the bar
Он был пьющим сыном проповедника, вечно торчащим в баре.
Lager from the tap or shots of Paddy from the shelf
Пиво из-под крана или рюмки Пэдди с полки.
He could open his throttle and throw back a bottle as quick as the devil himself! Johnny Tarr
Он мог открыть газ и выбросить бутылку так же быстро, как сам дьявол!
And the word got around that Johnny Tarr was no pretender,
И ходили слухи, что Джонни Тарр не притворщик.
From Claire to here they′d lock up the beer when Johnny went on a bender,
От Клэр до этого места они запирали пиво, когда Джонни уходил в запой.
Down at Dickey Mack's, the Rising Sun, or at the Swan
В "Дикки Мак", в "восходящем солнце" или в "Лебеде".
He was drinking at seven by ten to eleven well all the booze would be gone! Johnny Tarr!
Он пил в семь, без десяти одиннадцать, Что ж, вся выпивка кончится! Джонни Тарр!
Chorus:
Припев:
And even if you saw it yourself, you wouldn′t believe it,
И даже если бы ты сам это увидел, ты бы не поверил.
But I wouldn't trust a person like me, if I were you
Но на твоем месте я бы не доверял таким, как я.
Sure I wasn't there I swear I have an alibi
Конечно меня там не было клянусь у меня есть алиби
I heard it from a man who knows a fella who says it′s true!
Я слышал это от человека, который знает парня, который говорит, что это правда!
It was nine in the morning, on a cold and rainy night,
Было девять утра, холодной и дождливой ночью.
Johnny walked into the Castle Bar, looking to get tight
Джонни зашел в бар "замок", надеясь затянуться.
He had money in his pocket, he had whiskey in his eye,
У него были деньги в кармане, у него был виски в глазу.
He said: "Get up off your asses and set up your glasses, I′m drinking this place dry!"
Он сказал: "Поднимите свои задницы и поставьте бокалы, я выпью это место досуха!"
Now all the serious boozers, they were soon broken hearted
Теперь у всех серьезных пьяниц вскоре разбилось сердце.
When Johnny finished off six and he was only getting started
Когда Джонни закончил с шестью, а он только начал.
Guzzling down the pints, knockin' ′em back like candy,
Жадно глотая пинты, опрокидывая их обратно, как леденцы.
He was lookin' alright to be drinkin′ all night, then Nora brought out the brandy! Johnny Tarr!
Он выглядел вполне прилично, чтобы пить всю ночь, а потом Нора принесла бренди!
Chorus:
Припев:
And even if you saw it yourself, you wouldn't believe it,
И даже если бы ты сам это увидел, ты бы не поверил.
But I wouldn′t trust a person like me, if I were you
Но на твоем месте я бы не доверял таким, как я.
Sure I wasn't there I swear I have an alibi
Конечно меня там не было клянусь у меня есть алиби
I heard it from a man who knows a fella who says it's true!
Я слышал это от человека, который знает парня, который говорит, что это правда!
Here we go Sheila!
Поехали, Шейла!
Johnny drank the whole damn bottle, had another pint or two,
Джонни выпил всю чертову бутылку, выпил еще пинту или две.
When it made no impression he started a session with Murphy′s Millenium Brew
Когда это не произвело никакого впечатления он начал сеанс с пивом Мерфи Миллениум
He was waiting for his pint when his face turned green;
Он ждал свою кружку пива, когда его лицо позеленело.
Jesus, Johnny fell down after only fifteen!
Господи, Джонни упал, когда ему было всего пятнадцать!
You could have heard a pin drop, then the crowd let out a roar,
Можно было услышать, как упала булавка, а потом толпа разразилась ревом.
It took five Cork women to lift Johnny off the floor!
Понадобилось пять пробковых женщин, чтобы поднять Джонни с пола!
The doctor looked him over, said you′d better call the hearse:
Доктор осмотрел его и сказал, что лучше вызвать катафалк.
But it's not what you′re thinkin' It wasn′t the drinkin' this man died of thirst! Johnny Tarr!
Но это не то, что ты думаешь, это не из-за выпивки этот человек умер от жажды!
Chorus:
Припев:
And even if you saw it yourself, you wouldn′t believe it,
И даже если бы ты сам это увидел, ты бы не поверил.
But I wouldn't trust a person like me, if I were you
Но на твоем месте я бы не доверял таким, как я.
Sure I wasn't there I swear I have an alibi
Конечно меня там не было клянусь у меня есть алиби
I heard it from a man who knows a fella who says it′s true!
Я слышал это от человека, который знает парня, который говорит, что это правда!
And even if you saw it yourself, you wouldn′t believe it,
И даже если бы ты увидел это сам, ты бы не поверил.
I wouldn't trust a person like me, if I were you
На твоем месте я бы не доверял таким, как я.
Sure I wasn′t there, but I swears I has an alibi
Конечно, меня там не было, но я клянусь, что у меня есть алиби.
I heard it from a man who knows a fella who says it's true!
Я слышал это от человека, который знает парня, который говорит, что это правда!





Writer(s): Jim Cregan, Stephen Twigger, Shep Lonsdale, Stephen Wehmeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.