Gaelic Storm - New York Girls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaelic Storm - New York Girls




As I walked down the Broadway
Когда я шел по Бродвею
One evening last July
Однажды вечером в прошлом июле
I met a maid who asked me trade
Я встретил служанку, которая попросила меня поменяться местами.
And a sailor lad says I
А моряк говорит Я
Away Santee
Прочь Санти
My Dear Annie
Моя Дорогая Энни
Oh, you New York girls
О, вы, Нью-Йоркские девчонки!
Can′t you dance the polka?
Ты не умеешь танцевать польку?
To Tiffany's I took her
Я отвез ее к Тиффани.
I didn′t mind expense
Я не возражал против расходов.
I bought her a pair of gold earrings
Я купил ей пару золотых сережек.
And they cost me fifteen cents
И они обошлись мне в пятнадцать центов.
And she says, 'You Limejuice sailor
И она говорит: "Ты, лаймовый моряк
Now see me home you may'
А теперь можешь проводить меня домой'
But when we reached her cottage door
Но когда мы подошли к двери ее коттеджа ...
She this to me did say
Она это мне сказала.
Away Santee
Прочь Санти
My Dear Annie
Моя Дорогая Энни
Oh, you New York girls
О, вы, Нью-Йоркские девчонки!
Can′t you dance the polka?
Ты не умеешь танцевать польку?
My flash man he′s a Yankee
Мой близнец он Янки
With his hair cut short behind
С коротко подстриженными сзади волосами.
He wears a pair of black sea-boots
Он носит черные морские ботинки.
And he sails in the Blackball Line
И он плывет по линии черного шара.
And He's homeward bound this evening
И этим вечером он направляется домой.
And with me he will stay
И он останется со мной.
So get a move on, sailor-boy
Так что поторопись, морячок.
Get cracking on your way
Раскалывайся на своем пути
Away Santee
Прочь Санти
My Dear Annie
Моя Дорогая Энни
Oh, you New York girls
О, вы, Нью-Йоркские девчонки!
Can′t you dance the polka?
Ты не умеешь танцевать польку?
I kissed her hard and proper
Я поцеловал ее крепко и нежно.
Afore her flash man came
До того, как появился ее человек-вспышка.
So fare thee well, you Bowery girl
Так что прощай, девочка с Бауэри.
I know your little game
Я знаю твою маленькую игру,
And then I wrapped me glad rags round me
а потом я обернул свои счастливые тряпки вокруг себя.
And to the docks did steer
И к докам направился.
I will never court another girl
Я никогда не буду ухаживать за другой девушкой.
I'll stick to rum and beer
Я предпочитаю ром и пиво.
I joined a Yankee blood-boat
Я присоединился к кровавой лодке Янки.
And sailed away next morn
И уплыл на следующее утро.
Don′t mess around with women boys
Не связывайтесь с женщинами парни
You're safer ′round Cape Horn
Вокруг мыса Горн ты в большей безопасности.
Away Santee
Прочь Санти
My Dear Annie
Моя Дорогая Энни
Oh, you New York girls
О, вы, Нью-Йоркские девчонки!
Can't you dance the polka?
Ты не умеешь танцевать польку?





Writer(s): Dp, Lonsdale Shep, Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen, Wehmeyer Stephen C, Keane Kathleen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.