Paroles et traduction Gaelic Storm - One More Day Above the Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Day Above the Roses
Еще один день среди роз
I′m
done
with
you
begrudgers!
С
меня
хватит
вас,
брюзги!
You
pushers
and
you
shovers!
Толкачи
и
грубияны!
The
scurrying,
the
worrying,
Суета,
беспокойство,
I'm
goin′
to
have
some
fun!
Я
собираюсь
повеселиться!
Well
I
was
born
very
young,
I
grew
up
in
me
cradle,
Ну,
я
родился
очень
юным,
вырос
в
колыбели,
Chances
are,
that
when
I
die,
it
will
be
of
something
fatal.
Скорее
всего,
когда
я
умру,
это
будет
от
чего-то
смертельного.
So
if
you
see
me
running,
keep
up
by
my
side,
Так
что,
если
увидишь
меня
бегущим,
не
отставай,
That
hurricane's
a
coming,
and
there
ain't
no
place
to
hide!
Ураган
надвигается,
и
негде
спрятаться!
Get
your
own
life
this
one′s
mine,
Живи
своей
жизнью,
эта
— моя,
And
stuff
it,
where,
the
sun
don′t
shine!
И
засунь
её
туда,
где
солнце
не
светит!
I'm
done
with
you
begrudgers!
С
меня
хватит
вас,
брюзги!
You
pushers
and
you
shovers!
Толкачи
и
грубияны!
The
scurrying,
the
worrying,
Суета,
беспокойство,
I′m
goin'
to
have
some
fun!
Я
собираюсь
повеселиться!
So,
give
it
over,
take
a
break.
Так
что,
брось,
передохни.
Shut
yer
hole!
You′re
causing
my
poor
heart
to
ache.
Закрой
свой
рот!
Ты
заставляешь
мое
бедное
сердце
болеть.
To
all
you
saints
and
sinners,
you
losers
and
you
winners;
Всем
вам,
святым
и
грешникам,
неудачникам
и
победителям;
Here's
to
one
more
day
above
the
roses!
За
еще
один
день
среди
роз!
All
that
shmoozin′
and
the
boozin',
will
catch
up
with
you
they
say,
Все
эти
разговоры
и
выпивка,
говорят,
догонят
тебя,
At
least
that's
what
them
old
ones,
they
told
me
everyday.
По
крайней
мере,
так
мне
каждый
день
говорили
старики.
So
I
quit
just
like
they
said,
stopped
everything
that′s
bad,
Поэтому
я
бросил,
как
они
сказали,
перестал
делать
все
плохое,
′Twas
the
worst
twenty
minutes
that
I've
ever
had!
Это
были
худшие
двадцать
минут
в
моей
жизни!
It′s
not
the
cough
that
carries
you
off,
Не
кашель
тебя
уносит,
It's
the
coffin,
they,
carry
you
off
in!
А
гроб,
в
котором
тебя
уносят!
I′m
done
with
all
the
snitching!
С
меня
хватит
стукачества!
The
balling
and
the
bitching!
Нытья
и
жалоб!
The
striving
and
conniving,
Усилий
и
интриг,
I'm
heading
for
the
pub!
Я
направляюсь
в
паб!
So,
give
it
over,
take
a
break.
Так
что,
брось,
передохни.
Shut
yer
hole!
You′re
causing
my
poor
heart
to
ache.
Закрой
свой
рот!
Ты
заставляешь
мое
бедное
сердце
болеть.
To
all
you
saints
and
sinners,
you
losers
and
you
winners;
Всем
вам,
святым
и
грешникам,
неудачникам
и
победителям;
Here's
to
one
more
day
above
the
roses!
За
еще
один
день
среди
роз!
Work
like
you
don't
need
money,
don′t
know
how
much
things
cost.
Работай
так,
будто
тебе
не
нужны
деньги,
не
знаешь,
сколько
что
стоит.
Love
like
you′ve
never
been
hurt,
love
like
you've
never
lost.
Люби
так,
будто
тебя
никогда
не
ранили,
люби
так,
будто
ты
никогда
не
терял.
Dance
like
no
one′s
watching,
as
often
as
you
can,
Танцуй
так,
будто
никто
не
видит,
как
можно
чаще,
And
when
you
drink,
drink
like,
you're
a
true-blood
Irishman!
И
когда
пьешь,
пей
как
настоящий
ирландец!
Live
every
day
like
it′s
your
last,
Живи
каждый
день,
как
последний,
They're
going
by,
way
too
fast!
Они
проходят
слишком
быстро!
You
langers
and
you
loons!
Вы,
бездельники
и
дураки!
You
bankers
and
buffoons!
Банкиры
и
шуты!
The
liars,
the
pariahs,
Лжецы,
парии,
You
can
keep
the
bloody
lot!
Можете
оставить
себе
всю
эту
чертову
компанию!
So,
give
it
over,
take
a
break.
Так
что,
брось,
передохни.
Shut
yer
hole!
You′re
causing
my
poor
heart
to
ache.
Закрой
свой
рот!
Ты
заставляешь
мое
бедное
сердце
болеть.
To
all
you
saints
and
sinners,
you
losers
and
you
winners;
Всем
вам,
святым
и
грешникам,
неудачникам
и
победителям;
Here's
to
one
more
day
above
the
roses!
За
еще
один
день
среди
роз!
Here's
to
one
more
day
above
the
roses!
За
еще
один
день
среди
роз!
Here′s
to
one
more
day
above
the
roses!
За
еще
один
день
среди
роз!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.