Gaelic Storm - Rag and Bone (Intro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaelic Storm - Rag and Bone (Intro)




Rag and Bone (Intro)
Старьёвщик (Вступление)
Rag and Bone, I′m picking up the Tin Can
Старьёвщик я, собираю жестянки,
Pulling it all in a donkey wagon
Всё везу на тележке ослика.
Rag and Bone, I'm coming down the street
Старьёвщик я, иду по улице,
Comin′ round here 'Bout every other week
Заглядываю сюда раз в две недели.
This place is paved, Picking up the rubbish
Это место мощёное, собираю мусор,
Everybody throws away
Который все выбрасывают.
He's out there in the sunshine, Rain or gloomy day
Я тут и в солнце, и в дождь, и в пасмурный день,
Recyclin′ the broken and the bent
Перерабатываю сломанное и погнутое,
The used up and the spent
Использованное и изношенное.
A three legged chair, a washing machine
Стул трёхногий, стиральная машина,
A bicycle wheel and a toilet lid
Велосипедное колесо и крышка от унитаза.
A rusty bed, a wooden box
Ржавая кровать, деревянный ящик,
A mattress spring and a ping pong table
Пружина от матраса и стол для пинг-понга.
Metal Pipes, a Tennis racket
Металлические трубы, теннисная ракетка,
A pair of shoes and a motorcycle helmet
Пара туфель и мотоциклетный шлем.
Football boots, a Christmas Tree
Футбольные бутсы, ёлка,
A red wheel barrow and a frying pan
Красная тачка и сковорода.
Rag and Bone, I′m picking up the Tin Can
Старьёвщик я, собираю жестянки,
Pulling it all in a donkey wagon
Всё везу на тележке ослика.
Rag and Bone, I'm coming down the street
Старьёвщик я, иду по улице,
Comin′ round here 'Bout every other week
Заглядываю сюда раз в две недели.
This place is paved, Picking up the rubbish
Это место мощёное, собираю мусор,
Everybody throws away
Который все выбрасывают.
He′s out there in the sunshine, Rain or gloomy day
Я тут и в солнце, и в дождь, и в пасмурный день,
Recyclin' the broken and the bent
Перерабатываю сломанное и погнутое,
The used up and the spent
Использованное и изношенное.
A picture frame, a wedding dress
Фоторамка, свадебное платье,
Fireplace and a steering wheel
Камин и руль.
Nuts and bolts, Knives and forks
Гайки и болты, ножи и вилки,
A broken basket and a rolling pin
Сломанная корзина и скалка.
A bag of golf clubs, orange cone
Сумка с клюшками для гольфа, оранжевый конус,
A mandolin and some chain link fence
Мандолина и кусок сетчатого забора.
And a pile of bricks, a watering can
И куча кирпичей, лейка,
Three flower pots and a fireman′s hat
Три цветочных горшка и каска пожарного.
Rag and Bone, I'm picking up the Tin Can
Старьёвщик я, собираю жестянки,
Pulling it all in a donkey wagon
Всё везу на тележке ослика.
Rag and Bone, I'm coming down the street
Старьёвщик я, иду по улице,
Comin′ round here ′Bout every other week
Заглядываю сюда раз в две недели.
Rag and Bone, I'm picking up the Tin Can
Старьёвщик я, собираю жестянки,
Pulling it all in a donkey wagon
Всё везу на тележке ослика.
Rag and Bone, I′m coming down the street
Старьёвщик я, иду по улице,
Comin' round here ′Bout every other week
Заглядываю сюда раз в две недели.
Any old, Any old Mickey Mouse hat, Radiator cap
Всякая старина, любая старая шапка Микки Мауса, крышка радиатора,
An Elvis Presley velour painting
Бархатный портрет Элвиса Пресли.
Shirts and trousers, a pair of insoles
Рубки и брюки, пара стелек,
Stockings and socks and a twisted trombone
Чулки и носки и погнутый тромбон.
Paisley parasol, purple lampshade
Зонтик с пейслийским узором, фиолетовый абажур,
Useless telephone, coats and jumpers
Бесполезный телефон, пальто и свитера.
Slingshots, bottle tops, slammers and pogs
Рогатки, крышки от бутылок, слэммеры и погс.
A coffee table and a Pepsi crate
Журнальный столик и ящик из-под пепси.
Rag and Bone, I'm picking up the Tin Can
Старьёвщик я, собираю жестянки,
Pulling it all in a donkey wagon
Всё везу на тележке ослика.
Rag and Bone, I′m coming down the street
Старьёвщик я, иду по улице,
Comin' round here 'Bout every other week
Заглядываю сюда раз в две недели.
Rag and Bone, I′m picking up the Tin Can
Старьёвщик я, собираю жестянки,
Pulling it all in a donkey wagon
Всё везу на тележке ослика.
Rag and Bone, I′m coming down the street
Старьёвщик я, иду по улице,
Comin' round here ′Bout every other week
Заглядываю сюда раз в две недели.
'Bout every other week
Раз в две недели.
′Bout every other week
Раз в две недели.
'Bout every other week
Раз в две недели.
′Bout every other week
Раз в две недели.





Writer(s): Murphy Patrick Daniel, Twigger Stephen, Lacey Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.