Paroles et traduction Gaetano Donizetti, Luciano Pavarotti, Orchestra del Teatro Comunale di Bologna & Richard Bonynge - Maria Stuarda / Act 1: Ah! rimiro il bel sembiante
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria Stuarda / Act 1: Ah! rimiro il bel sembiante
Мария Стюарт / Действие 1: Ах! rimiro il bel sembiante (Ах! Взгляд твой прекрасный)
Deep
in
my
heart,
there's
a
fire
Глубоко
в
моем
сердце
горит
огонь,
That's
a
burning
heart
Это
пылающее
сердце.
Deep
in
my
heart,
there's
desire
for
a
start
Глубоко
в
моем
сердце
живет
желание
начать
все
сначала.
I'm
dying
in
emotion
Я
умираю
от
эмоций,
It's
my
world
in
fantasy
Это
мой
мир
фантазий.
I'm
living
in
my,
living
in
my
dreams
Я
живу
в
своих,
живу
в
своих
мечтах.
You're
my
heart,
you're
my
soul
Ты
- мое
сердце,
ты
- моя
душа,
I
keep
it
shining
everywhere
I
go
Я
несу
это
сияние
повсюду,
куда
бы
ни
шел.
You're
my
heart,
you're
my
soul
Ты
- мое
сердце,
ты
- моя
душа,
I'll
be
holding
you
forever,
stay
with
you
together
Я
буду
держать
тебя
вечно,
останусь
с
тобой
навсегда.
You're
my
heart,
you're
my
soul
Ты
- мое
сердце,
ты
- моя
душа,
Yeah,
a
feeling
that
our
love
will
grow
Да,
чувство,
что
наша
любовь
будет
расти.
You're
my
heart,
you're
my
soul
Ты
- мое
сердце,
ты
- моя
душа,
That's
the
only
thing
I
really
know
Это
единственное,
что
я
действительно
знаю.
Let's
close
the
door
and
believe
my
burning
heart
Давай
закроем
дверь
и
поверим
моему
пылающему
сердцу.
Feeling
alright,
come
on,
open
up
your
heart
Мне
хорошо,
давай,
открой
свое
сердце.
I'll
keep
the
candles
burning
Я
буду
поддерживать
пламя
свечей,
Let
your
body
melt
in
mine
Позволь
твоему
телу
раствориться
в
моем.
I'm
living
in
my,
living
in
my
dreams
Я
живу
в
своих,
живу
в
своих
мечтах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.