Paroles et traduction Gaetano Donizetti, Roberto Alagna, Elena Dan, Choeur De l'Opéra National De Lyon, Orchestre de l'Opéra national de Lyon* & Evelino Pido - L'elisir d'amore / Act 1: "Quanto è bella, quanto è cara!"
L'elisir d'amore / Act 1: "Quanto è bella, quanto è cara!"
Любовный напиток / Акт 1: "Quanto è bella, quanto è cara!"
Quanto
è
bella,
quanto
è
cara!
Какая
красивая,
какая
милая!
Più
la
vedo
e
più
mi
piace,
Чем
больше
я
ее
вижу,
тем
больше
она
мне
нравится,
Ma
in
quel
cor
non
son
capace
Но
я
не
могу
в
этом
сердце
Lieve
affetto
ad
inspirar.
Вдохновить
нежные
чувства.
Essa
legge,
studia,
impara,
Она
читает,
учится,
узнаёт,
Non
vi
ha
cosa
ad
essa
ignota;
Нет
ничего,
что
бы
она
не
знала;
Io
son
sempre
un
idiota,
Я
же
всегда
остаюсь
дураком,
Io
non
so
che
sospirar.
Я
умею
только
вздыхать.
Quanto
è
cara,
quanto
è
bella!
ah!
Какая
милая,
какая
красивая!
Ах!
Quanto
è
bella,
quanto
è
cara!,
ecc.
Какая
красивая,
какая
милая!,
и
т.д.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Donizetti, Robert L. Larsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.