Gaetano - L'espertone nazionale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaetano - L'espertone nazionale




L'espertone nazionale
Национальный эксперт
E parla di te di me di noi
Он говорит обо мне, о тебе и о нас
E dice che tutti prima o poi
И заявляет, что рано или поздно
Si venderanno al più potente
Мы все продадимся самому влиятельному
Al più corrotto o al più Furfante
Самому коррумпированному или самому подлому
E parla di Pino l'assessore
Он говорит о Пино, члене городского совета
Cresciuti insieme giù al rione
Мы вместе выросли в одном районе
E già imbrogliava anche la zia
Этот мошенник обманывал даже свою тетю
nella sua salumeria
На своей скотобойне
E parla della polizia
Он говорит о полиции
Che l'altro ieri giù a scampia
Которая вчера в Кампобелло ди Чицерна
Lo spacciatore non notava
Не заметила торговца наркотиками
Ma i senza cinta li multava
Но оштрафовала пешеходов без ремня безопасности
E parla di Gina l'ortolana
Он говорит о Джине, торговке овощами
Che ha solo roba contaminata
У которой только зараженные продукты
Dal prezzo basso e conveniente
По низким и выгодным ценам
La mangi e sei già fluorescente
Попробуешь и светишься в темноте
Lo incontro sempre in ascensore
Я всегда встречаю его в лифте
O in sala d'attesa dal dottore
Или в приемной у врача
In palestra o negli spogliatoi
В спортзале или в раздевалке
Mai che si faccia i cazzi suoi
Никогда не занимайся своими делами
Lo becco anche dal pediatra
Я его вижу и в детской больнице
In posta o in banca in fila indiana
На почте или в банке, в очереди
Ovunque sempre a sentenziare
Везде и всегда он рассуждает
È l'espertone nazionale
Он национальный эксперт
E parla del Prete di quartiere
Он говорит о районном священнике
Un sant'uomo che a tutti fa del bene
Святой человек, который помогает всем
Ma chiede sempre del denaro
Но все время просит денег
Se vuò na grazia a San Gennaro
Если хочешь получить милость у Святого Януария
E parla di Jason l'immigrato
Он говорит о Джейсоне, иммигранте
Un clandestino laureato
Нелегале с высшим образованием
E anche se vende fazzolettini
И хотя он продает платки
Ruba il lavoro ai concittadini
Он отнимает работу у местных жителей
E parla di quell'effeminato
Он говорит об этом женоподобном парне
Che abita sopra al piano
Который живет на 5-м этаже
Un ragazzo buono, sistemato
Хороший, обеспеченный парень
Chissà poi come si è ammalato?
Интересно, почему он заболел?
Lo becco in spiaggia o in riva al mare
Я его вижу на пляже или на берегу моря
In treno, in pullman o in ospedale
В поезде, в автобусе или в больнице
Ovunque sempre a brontolare
Везде и всегда он ворчит
È l'espertone nazionale
Он национальный эксперт
Vuol fare la rivoluzione
Он хочет совершить революцию
Restando fermo sul balcone
Стоя на балконе
E poi dinanzi ad un potente
А перед влиятельным человеком
China il capo riverente...
Склоняет голову с почтением...
Lo guardo sempre con Distacco
Я всегда смотрю на него отстраненно
Con lui non voglio alcun contatto
Я не хочу иметь с ним ничего общего
Però allo specchio son perplesso
Но когда я смотрю в зеркало, я озадачен
C'è proprio lui nel mio riflesso?
Не он ли отражается в нем?
E poi in cabina elettorale
А затем, в избирательной кабинке
È forte il dubbio che mi assale
Меня одолевает сильное сомнение
Mi sento proprio tale e quale
Я чувствую себя таким же
All'espertone nazionale!
Как национальный эксперт!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.