Gaho - 그렇게 가슴은 뛴다 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaho - 그렇게 가슴은 뛴다




그렇게 가슴은 뛴다
Так бьется сердце
모두 끝이 아니었어 다른 시작일
Все это не конец, а новое начало
닳아 없어진 같던 가슴이 다시 뛰려
Казалось, что сердце мое давно замерло, но оно вновь бьется
언제부털까 햇살이 창넘어로
Когда появился солнечный свет, проникающий сквозь окно?
언제였을까 소리 웃곤 했던 날이
Когда же был тот день, когда я спокойно смеялась?
언제나 손을 숨기고 있었지
Я всегда держала руки сжатыми, пряча их
무엇하나 잡지 못할
Неспособная ничего удержать
아이들처럼 세상은 손잡아 주었지
Мир, словно ребенок, взял меня за руку и улыбнулся
혼자냐고 웃어 주며
Спросив, почему я одна
감고 있던 눈을 떠본다
Уу, я открываю глаза, которые так долго держала закрытыми
모든 것이 꿈이 아니길
Уу, пусть все это не будет сном
숨이 가쁜 하루하루 모든 낯선 오늘
Этот день, полный волнения, весь такой незнакомый
불어오는 향기처럼 다른 내일이 오면
Как новый аромат, который появляется с приходом нового дня
기억에 쌓인 아픔이 먼지로 흩어져
Закостеневшие в памяти страдания развеются, как пыль
거짓말처럼 사랑도 다시 찾아올까
Возможно ли, что и любовь вернется словно ложь?
보일 사랑은 곁에 있었지
Любовь всегда была рядом, еле уловимая
혼자서만 몰랐을
Просто я не осознавала этого
뒤돌아보면 세상도 곁에 있었지
Если оглянуться, то и мир всегда был рядом
자리에 지금처럼
Всегда был на своем месте, как и сейчас
아픔 하날 내려놔 본다
Уу, я сброшу свои страдания, как сбрасывают листья с неба
모든 것이 꿈이 아니길
Уу, пусть все это не будет сном
밖으로 향하는 한걸음 한걸음
Вперед, один шаг за другим
꿈꾸던 세상을 만날까
Может, так я встречу мир своей мечты
언제나 손을 숨기고 있었지
Я всегда держала руки сжатыми, пряча их
무엇하나 잡지 못할
Неспособная ничего удержать
아이들처럼 세상은 손잡아 주었지
Мир, словно ребенок, взял меня за руку и улыбнулся
혼자냐고 웃어 주며
Спросив, почему я одна
감고 있던 눈을 떠본다
Уу, я открываю глаза, которые так долго держала закрытыми
모든 것이 꿈이 아니길
Уу, пусть все это не будет сном
언제부터 였던 걸까 가슴이 다시 뛴다
Когда же это началось? Сердце вновь бьется






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.