Paroles et traduction en anglais Gai - 大人物
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我
没有披风
没超能力
也不会飞
I
don't
have
a
cape
or
superpowers,
and
I
can't
fly.
我
绝不听从
血肉之躯
责任身上背
I
don't
listen
to
flesh
and
blood,
responsibility
on
my
shoulders.
时针在追
有人在推
这一切都无所谓
The
hour
hand
is
chasing,
someone
is
pushing,
all
of
this
doesn't
matter.
正义他只是迟到不会缺席
所以你别催
Justice
is
just
late,
not
absent,
so
don't
rush
us.
把辛酸咽下肚
我活得义无反顾
I
swallow
my
sorrows
and
live
my
life
without
regrets.
继续走我的路
哪怕有
困难险阻
I
continue
on
my
path,
even
if
there
are
difficulties
and
obstacles.
别想用钱和权
封上我嘴
蒙上我眼
Don't
try
to
use
money
and
power
to
silence
me
and
blind
me.
我不会让你如愿
不会让你一手遮天
I
won't
let
you
get
your
way;
I
won't
let
you
cover
up
the
sky
with
your
hand.
这一路不太平
处处伤透脑筋
This
path
is
not
peaceful,
it's
full
of
troubles.
你能收买到一切
收买不到我的心
You
can
buy
everything,
but
you
can't
buy
my
heart.
这一路不太平
处处提防小心
This
path
is
not
peaceful,
I'm
always
on
my
guard.
我是平民的英雄
正义的老兵
I'm
a
hero
of
the
people,
a
veteran
of
justice.
人间正道从来都不好走
The
path
of
righteousness
is
never
easy.
大人物习惯身边总有小丑
Big
men
are
used
to
having
clowns
around
them.
是我的东西谁都不能抢走
What's
mine
is
mine,
and
no
one
can
take
it
away
from
me.
我有血有肉怎么可能讨口
I
have
flesh
and
blood,
how
can
I
beg
for
money?
做个大人物
要做个大人物
To
be
a
big
man,
to
be
a
big
man.
要做个大人物
踏平那不太平的路
To
be
a
big
man,
to
pave
the
way
to
peace.
要做个大人物
要做个大人物
To
be
a
big
man,
to
be
a
big
man.
要做个大人物
驱散那挡住我的雾
To
be
a
big
man,
to
dispel
the
fog
that
blocks
my
way.
要做个大人物
没在大房里面住
To
be
a
big
man,
not
to
live
in
a
big
house.
要做个大人物
学会吃得苦中苦
To
be
a
big
man,
to
learn
to
endure
hardships.
要做个大人物
不一定有权有富
To
be
a
big
man,
not
necessarily
to
be
rich
and
powerful.
我要做个大人物
危难时挺身说不
I
want
to
be
a
big
man,
to
say
no
in
times
of
danger.
先掐了我的烟头
First掐
my
cigarette.
罪恶在等我出手
Sin
is
waiting
for
me
to
act.
时刻保持原地待命
Always
be
ready
on
the
spot.
怕麻烦你就先走
If
you're
afraid
of
trouble,
leave
first.
不装清高
君子爱财取之有道
I'm
not
putting
on
airs;
a
gentleman
loves
money,
but
he
gets
it
the
right
way.
千万别投机取巧
因为恶人总会有恶报
Don't
try
to
cheat,
because
evil
will
always
be
punished.
大道理
我不懂
为民除害绝不怂
I
don't
understand
big道理,
but
I'm
not
afraid
to
get
rid
of
harm
for
the
people.
大人物
很普通
坎坷让我变凶猛
Big
men
are
very
ordinary,
but
hardships
make
me
fierce.
大道理
我不懂
为民除害绝不怂
I
don't
understand
big道理,
but
I'm
not
afraid
to
get
rid
of
harm
for
the
people.
大人物
很普通
坎坷让我变凶猛
Big
men
are
very
ordinary,
but
hardships
make
me
fierce.
人间正道从来都不好走
The
path
of
righteousness
is
never
easy.
大人物习惯身边总有小丑
Big
men
are
used
to
having
clowns
around
them.
是我的东西谁都不能抢走
What's
mine
is
mine,
and
no
one
can
take
it
away
from
me.
我有血有肉怎么可能讨口
I
have
flesh
and
blood,
how
can
I
beg
for
money?
做个大人物
要做个大人物
To
be
a
big
man,
to
be
a
big
man.
要做个大人物
踏平那不太平的路
To
be
a
big
man,
to
pave
the
way
to
peace.
要做个大人物
要做个大人物
To
be
a
big
man,
to
be
a
big
man.
要做个大人物
驱散那挡住我的雾
To
be
a
big
man,
to
dispel
the
fog
that
blocks
my
way.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gai周延
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.