Gaia - Piloto automático - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaia - Piloto automático




Piloto automático
Auto Pilot
Que haria si no se detiene
What would I do if it didn't stop
Si empezo a girar
If it started to spin
Se lleva mis dias de frente
Carries my days away
Dejame.
Leave me.
Un minuto en piloto automatico
A minute on autopilot
Me quedo sin avanzar, te quedas donde estabamos
I stop advancing, you stay where we were
Donde estabamos?
Where were we?
Tu propia velocidad sube me hace frenar
Your own velocity goes up and makes me slow down
Quien soy yo
Who am I
Si soy yo
If I am I
Que haria si no se detiene
What would I do if it didn't stop
El vertigo de tu paciencia acelera
The vertigo of your patience accelerates
Y el freno de emergencia no da tregua
And the handbrake won't let up
Si te movieras mas rapido acabarian mas rapido los dias(o no)
If you moved more quickly, the days would end faster (or not)
O se haria mas lento el viaje
Or would the journey become slower
Deja de desafiar la gravedad
Stop defying gravity
Dejame tropezar
Let me stumble





Writer(s): Diego Riveros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.