Paroles et traduction YFK Gaia - Blestem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Doar
un
blestem
Просто
проклятие,
De
care
io
nu
mai
pot
să
scap
От
которого
я
не
могу
избавиться.
Și
pielea
mea
și
gâtul
И
моя
кожа,
и
шея,
Chiar
și
inima-i
uscată
Даже
мое
сердце
высохло.
Mi-apari
în
somn
Ты
появляешься
во
сне,
Noaptea
nu
încetează
niciodată
Ночь
никогда
не
кончается.
Aud
vocea
ta,
Я
слышу
твой
голос,
M-anunți
c-o
să
te
întorci
vreodată
Ты
обещаешь,
что
когда-нибудь
вернешься.
Da'
nu
mai
cred
Но
я
больше
не
верю
În
niciun
miraj
Ни
в
один
мираж,
Că
io
știu
că
ochii
tăi
se
scaldă
Потому
что
я
знаю,
что
твои
глаза
купаются
Doar
într-un
sevraj
Только
в
ломке.
Nu
- mesaj
- nu
- răspund
Нет
- сообщений
- нет
- ответов,
Nici
un
glas
nu
ascult
Ни
один
голос
не
слушаю,
Nici
atingeri,
e
prea
mult
Никаких
прикосновений,
это
слишком,
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Cum
îmi
arde
pielea,
baby
Как
горит
моя
кожа,
детка,
E
doar
un
blestem
Это
просто
проклятие,
Nu
mă
lasă
să
adorm
Оно
не
дает
мне
уснуть,
Tot
lângă
mine
te
chem
Я
все
время
зову
тебя
к
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irinel Ionita
Album
Insomnia
date de sortie
09-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.