Gaia - Elena - traduction des paroles en allemand

Elena - Gaiatraduction en allemand




Elena
Elena
Ascunde-mă nu zbier
Verbirg mich, schrei nicht
Pierde-mă-n mister
Verliere mich im Mysterium
Printre perne, printre perne
Zwischen den Kissen, zwischen den Kissen
Io sunt Lucifer, strălucresc pe Cer
Ich bin Luzifer, ich strahle am Himmel
Te simt in vene, simți în vene
Ich spüre dich in meinen Adern, du spürst mich in deinen Adern
Ascunde-mă nu zbier
Verbirg mich, schrei nicht
Pierde-mă-n mister
Verliere mich im Mysterium
Printre perne, printre perne
Zwischen den Kissen, zwischen den Kissen
Io sunt Lucifer, strălucresc pe Cer
Ich bin Luzifer, ich strahle am Himmel
Te simt in vene, simți în vene
Ich spüre dich in meinen Adern, du spürst mich in deinen Adern
Simt amăreala-n gât
Ich spüre die Bitterkeit im Hals
Dispare cu un sărut
Sie verschwindet mit einem Kuss
io chiar simt pierdut
Denn ich fühle mich wirklich verloren
Dezbracat de orice scut
Entblößt von jedem Schutz
Am făcut tot ce am vrut
Ich habe alles getan, was ich wollte
N-am ezitat niciun cuvânt
Ich habe kein Wort gezögert
În adâncuri scufund
Ich versinke in der Tiefe
Elena: tornadă și vânt
Elena: Tornado und Wind
Ascunde-mă nu zbier
Verbirg mich, schrei nicht
Pierde-mă-n mister
Verliere mich im Mysterium
Printre perne, printre perne
Zwischen den Kissen, zwischen den Kissen
Io sunt Lucifer, strălucresc pe cer
Ich bin Luzifer, ich strahle am Himmel
simti în vene, te simt în vene
Du spürst mich in deinen Adern, ich spüre dich in meinen Adern
Ascunde-mă nu zbier
Verbirg mich, schrei nicht
Pierde-mă-n mister
Verliere mich im Mysterium
Printre perne, printre perne
Zwischen den Kissen, zwischen den Kissen
Io sunt Lucifer, strălucresc pe Cer
Ich bin Luzifer, ich strahle am Himmel
Te simt in vene, simți în vene
Ich spüre dich in meinen Adern, du spürst mich in deinen Adern
Pasiune soro
Leidenschaft, Schwester
Fundul ei miscat tremolo
Ihr Hintern bewegt sich, Tremolo
Ies cu ea, mereu sunt solo
Ich gehe mit ihm aus, bin immer solo
Parcă duc pe Apollo
Als ob ich zum Apollo fliegen würde
Dau cu crosa de la Polo
Ich schlage mit dem Poloschläger
Low low low low low low
Low low low low low low
Buzele încinse rău-rău
Die Lippen brennen sehr
Urme pe spate ca zoro
Spuren auf dem Rücken wie Zoro
Și-acum tot îți cânt
Und jetzt, wo ich dir alles vorsinge
Dar parcă asta nu mai e de-ajuns
Aber es scheint, als wäre das nicht mehr genug
Parcă asta nu mai e de-ajuns
Es scheint, als wäre das nicht mehr genug





Writer(s): Ionita Irinel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.