Paroles et traduction Gail Ann Dorsey - Be My Angel
Did
I
mention
I
was
lonely,
did
I
mention
I
was
blue?
Я
говорил,
что
мне
одиноко,
я
говорил,
что
мне
грустно?
That
silence
is
the
loudest
thing
on
earth
to
me,
it′s
true
Эта
тишина
для
меня-самая
громкая
вещь
на
земле,
это
правда.
And
in
this
time,
this
time
I
need
my
worries
to
be
gone
И
на
этот
раз,
на
этот
раз
мне
нужно,
чтобы
мои
тревоги
ушли.
And
your
hand
in
mine
so
I
can
carry
on,
ooh
ooh...
И
твоя
рука
в
моей,
чтобы
я
мог
продолжать,
о-о-о...
Ah,
you
better
watch
your
step;
you'll
be
hurting
me
Ах,
лучше
следи
за
собой,
иначе
ты
сделаешь
мне
больно.
If
you
decide
to
fly
without
me...
Если
ты
решишь
лететь
без
меня...
Be
My
Angel...
Be
my
angel,
baby,
wontcha...
Будь
моим
ангелом
...
Будь
моим
ангелом,
детка,
не
так
ли?
Be
My
Angel...
Be
my
angel,
baby
Будь
моим
ангелом
...
Будь
моим
ангелом,
детка.
There′s
a
beautiful
reflection;
there's
a
whispering
of
light
Есть
прекрасное
отражение,
есть
шепот
света.
A
modest
sensuality,
and
waves
of
second
sight
Скромная
чувственность
и
волны
ясновидения.
But
first
of
all,
the
first
thing
Но
прежде
всего,
прежде
всего
...
That
you
need
to
know
for
sure
Это
тебе
нужно
знать
наверняка.
Is
how
I
want
to
be
the
one
you're
living
for,
ooh
ooh...
Вот
как
я
хочу
быть
тем,
ради
кого
ты
живешь,
о-о-о...
Ah,
you
better
watch
your
step,
how
will
I
be
free
Ах,
ты
лучше
следи
за
собой,
как
же
я
освобожусь
If
you
decide
to
fly
without
me?...
Если
ты
решишь
лететь
без
меня?..
Be
My
Angel...
Be
my
angel,
baby,
wontcha...
Будь
моим
ангелом
...
Будь
моим
ангелом,
детка,
не
так
ли?
Be
My
Angel...
Be
my
angel,
baby
Будь
моим
ангелом
...
Будь
моим
ангелом,
детка.
Be
My
Angel...
Be
my
love,
my
one
and
only
love
Будь
моим
ангелом
...
Будь
моей
любовью,
моей
единственной
любовью.
Be
My
Angel...
Be
my
angel...
Будь
моим
ангелом
...
Будь
моим
ангелом...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gail Ann Dorsey, Roland Orzabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.