Paroles et traduction Gail Ann Dorsey - Philadelphia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
comes,
and
I
remember
a
time
Наступает
лето,
и
я
вспоминаю
время,
When
I
was
young,
and
I
was
always
changing
my
mind
Когда
я
была
молода,
и
постоянно
меняла
свои
решения.
I
could
be
anyone
I
wanted,
travel
great
travels
Я
могла
быть
кем
угодно,
путешествовать,
I
had
everything
I
needed
У
меня
было
все,
что
мне
нужно,
In
a
small
room
I
had
big
ideas
В
маленькой
комнате
у
меня
были
большие
идеи,
And
now
I'm
trying
to
hold
on
to
those
big
ideas
И
теперь
я
пытаюсь
держаться
за
эти
большие
идеи.
Oh,
I
know...
О,
я
знаю...
Those
days
are
through,
but
I
still
think
of
you,
Philadelphia
Те
дни
прошли,
но
я
все
еще
думаю
о
тебе,
Филадельфия.
And
all
the
music...
you
know,
it
was
my
protection
И
вся
музыка...
знаешь,
она
была
моей
защитой.
I
didn't
need
no
one,
cause
I
found
affection
Мне
никто
не
был
нужен,
потому
что
я
нашла
утешение
In
the
six
strings
of
an
old
guitar
and
my
radio
В
шести
струнах
старой
гитары
и
моем
радио.
I
moved
to
the
beat
of
the
hot
streets
Я
двигалась
в
ритме
жарких
улиц,
Where
the
people
were
singing
and
dancing
and
waving
their
hands
in
the
air
Где
люди
пели,
танцевали
и
махали
руками
в
воздухе,
While
my
Mama,
she
shook
her
head,
and
she
said
"Lord
have
mercy"
Пока
моя
мама
качала
головой
и
говорила:
"Господи,
помилуй".
And
once
again...
The
good
ol'
days
are
gone;
ain't
it
funny
how
we
still
carry
on,
Philadelphia
И
снова...
Старые
добрые
времена
прошли;
забавно,
как
мы
все
еще
продолжаем
жить,
Филадельфия.
I
had
to
leave;
knew
I
had
to
look
to
other
places
Мне
пришлось
уехать;
я
знала,
что
должна
искать
другие
места,
To
try
out
my
big
ideas
in
front
of
all
these
faces
Чтобы
опробовать
свои
большие
идеи
перед
всеми
этими
лицами
And
hope
that
the
lessons
and
beauty
of
being
young
И
надеяться,
что
уроки
и
красота
молодости,
Someone
with
the
imagination
of
a
child
Человека
с
воображением
ребенка,
Could
bring
a
smile
to
all
these
faces
Могли
бы
вызвать
улыбку
на
всех
этих
лицах.
From
a
small
room,
Room
222,
I've
seen
it
happen
many
times
before
Из
маленькой
комнаты,
комнаты
222,
я
видела,
как
это
случалось
много
раз,
And
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
I'll
see
it
happen
again
И
я
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
что
увижу
это
снова,
If
I
can
just
keep...
Если
я
смогу
просто
продолжать...
Remembering
that
those
special
things...
and
the
big
ideas,
Помнить
эти
особые
вещи...
и
большие
идеи,
And
all
the
lovely,
lovely
music
will
always
be
a
part
of
me,
Philadelphia
И
вся
прекрасная,
прекрасная
музыка
всегда
будет
частью
меня,
Филадельфия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.