Paroles et traduction Gain feat. 범키 - Fxxk U
나쁜
손이
어딜
자꾸
올라오니
어쭈
Baby,
why
are
your
hands
always
wandering?
나름
갈고
닦은
말로
들었다
놓고
You
speak
so
eloquently,
but
your
words
are
like
a
broken
record
이
긴
시간을
타오르고
싶어
난
I'm
yearning
to
ignite
this
moment
We
must
be
slowing
down
We
must
be
slowing
down
전부를
가지면
떠나고야
말
널
가지려는
irony
It's
ironic
that
you
only
want
me
when
you
can
have
me
completely
어떤
말도
믿지마
니가
본
나,
그게
전부야
Don't
believe
anything
I
say.
What
you
see
is
what
you
get
밀어내려
하지마
why
not,
우리
사랑하잖아
Don't
push
me
away.
Why
not?
We're
in
love
Stop
it,
미안하지만
Stop
it.
I'm
sorry
Fxxk
U,
don't
want
it
now
Fxxk
U,
I
don't
want
it
now
당연한
것처럼
니
곁에
눕긴
싫어
I
don't
want
to
lie
beside
you
as
if
it's
something
we're
entitled
to
Fxxk
U,
you
know,
Fxxk
U
Fxxk
U,
you
know,
Fxxk
U
이렇게
하긴
싫어
내
맘은
그런
게
아니야
I
don't
want
to
be
like
this.
It's
not
what
I
want
그런
목소리로
뭔들
못하겠니
넌
늘
나도
빠져드는
넌데
How
can
I
resist
that
voice?
You
always
draw
me
in
내가
아니면
너를
다룰
수
없어
No
one
else
can
handle
you
like
I
can
Different
difficulty
Different
difficulty
니가
아니면
나를
건들
수
없어
No
one
else
can
touch
me
like
you
can
We
will
be
a
destiny
We
will
be
a
destiny
이젠
나를
알잖아
어른다운
사랑을
원해
You
know
me
now.
I
want
a
mature
love
깊게
고민하지마
이미
너무
사랑하잖아
Don't
overthink
it.
We're
already
deeply
in
love
Stop
it,
미안하지만
Stop
it.
I'm
sorry
Can
someone
tell
me
when
Can
someone
tell
me
when
늘
어려운
문제
난
이
사람이
겁이
나
This
difficult
problem
will
end?
I'm
terrified
of
him
난
어디
안가
여기
있어
니
곁에만
I'm
not
going
anywhere.
I'll
always
be
by
your
side
그러니까
이제
this
can
never
really
end
So
this
can
never
really
end
Fxxk
U,
we're
going
fast
Fxxk
U,
we're
going
fast
아직도
니
눈엔
간절한
뭔가가
없어
There's
still
something
missing
in
your
eyes
Love
me,
you
know,
love
you
Love
me,
you
know,
love
you
얼마나
날
사랑해
이보다
더
할
순
없어
Your
love
for
me
is
unmatched
Fxxk
U,
you
know,
Fxxk
U
Fxxk
U,
you
know,
Fxxk
U
당연한
것처럼
니
곁에
눕긴
싫어
I
don't
want
to
lie
beside
you
as
if
it's
something
we're
entitled
to
Fxxk
U,
you
know,
Fxxk
U
Fxxk
U,
you
know,
Fxxk
U
이렇게
하긴
싫어
I
don't
want
to
be
like
this
Oh
제발
나를
믿어줘
Oh,
please
believe
me
나쁜
손이
어딜
자꾸
올라오니
어쭈
Baby,
why
are
your
hands
always
wandering?
나름
갈고
닦은
말로
들었다
놓고
You
speak
so
eloquently,
but
your
words
are
like
a
broken
record
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Min Su, Eana Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.