Paroles et traduction Erasmo Carlos feat. Gal Costa - Detalhes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
There
is
no
point
trying
to
forget
me
Durante
muito
tempo
em
sua
vida
For
a
long
time
in
your
life
Eu
vou
viver
I
will
live
on
Detalhes
tão
pequenos
de
nós
dois
The
little
details
of
the
two
of
us
São
coisas
muito
grandes
prá
esquecer
Are
vast
in
number
to
forget
E
a
toda
hora
vão
estar
presentes
And
they
will
be
present
at
all
times
Você
vai
ver
You
will
see
Se
um
outro
cabeludo
aparecer
If
another
long-haired
guy
shows
up
Na
sua
rua
On
your
street
E
isto
lhe
trouxer
saudades
minhas
And
this
brings
back
memories
of
me
A
culpa
é
sua
It
is
your
own
fault
O
ronco
barulhento
do
seu
carro
The
noisy
rumble
of
your
car
A
velha
calça,
desbotada
ou
coisa
assim
The
old
faded
trousers,
or
something
like
that
Imediatamente
você
vai
lembrar
de
mim
You
will
immediately
think
of
me
Eu
sei
que
um
outro
deve
estar
falando
I
know
that
someone
else
must
be
speaking
Ao
seu
ouvido
In
your
ear
Palavras
de
amor
como
eu
falei
Words
of
love
like
I
spoke
Mas
eu
duvido
But
I
doubt
it
Duvido
que
ele
tenha
tanto
amor
I
doubt
he
could
love
you
as
much
E
até
o
erros
do
meu
português
ruim
And
even
the
mistakes
in
my
bad
Portuguese
E
nessa
hora
você
vai,
lembrar
de
mim
And
at
that
moment
you
will
remember
me
E
à
noite,
envolvida
no
silêncio
do
seu
quarto
And
at
night,
alone
in
the
silence
of
your
room
Bem
antes
de
dormir
você
procura
o
meu
retrato
Before
you
sleep
you
will
search
for
my
picture
Mas
da
moldura
não
sou
eu
quem
lhe
sorri
But
in
the
frame
it
is
not
me
who
smiles
at
you
Mas
você
vê
o
meu
sorriso
mesmo
assim
But
you
will
see
my
smile
anyway
E
tudo
isto
vai
fazer
você
lembrar
de
mim
And
all
this
will
make
you
remember
me
Se
alguém
tocar
seu
corpo
como
eu
If
someone
touches
your
body
like
I
do
Não
diga
nada
Say
nothing
Não
vá
dizer
seu
nome,
sem
querer
Do
not
accidentally
say
my
name
A
pessoa
errada
To
the
wrong
person
Pensando
ter
amor
nesse
momento
Thinking
you
have
love
at
that
moment
Desesperada
você
tenta
até
o
fim
Desperate
you
try
until
the
end
E
até
nesse
momento,
você
vai
And
even
then
you
will
Lembrar
de
mim
Remember
me
Eu
sei
que
esses
detalhes
vão
sumir
I
know
that
these
details
will
fade
away
Na
longa
estrada
On
the
long
road
Do
tempo
que
transforma
todo
amor
Of
time
that
turns
all
of
love
Em
quase
nada
Into
almost
nothing
Mas
quase
também
é
mais
um
detalhe
But
‘almost’
is
also
another
detail
Um
grande
amor
não
vai
morrer
assim
A
great
love
will
not
die
like
that
Por
isso
é
que
de
vez
em
quando
você
vai
That
is
why
from
time
to
time
you
will
Lembrar
de
mim
Remember
me
Não
adianta
nem
tentar
me
esquecer,
viu
There
is
no
point
trying
to
forget
me,
you
see
Não,
não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
No,
there
is
no
point
trying
to
forget
me
Durante
muito
tempo
em
sua
vida
For
a
long
time
in
your
life
Eu
vou
vive
I
will
live
on
Não,
não
adianta
nem
tentar
me
esquecer
No,
there
is
no
point
trying
to
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.