Paroles et traduction Gal Costa - A Felicidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
singing
a
song
written
by
very
well
guy
I
was
singing
a
song
written
by
very
well
guy
Depois
de
trabalhar
toda
a
semana
After
working
all
week
Meu
sábado
não
vou
desperdiçar
My
Saturday
night
I
will
not
waste
Já
fiz
o
meu
programa
pra
esta
noite
I've
already
made
my
plans
for
this
evening
E
já
sei
por
onde
começar
And
I
already
know
where
to
start
Um
bom
lugar
pra
se
encontrar:
Copacabana
A
good
place
to
meet
up:
Copacabana
Pra
passear
à
beira-mar:
Copacabana
To
stroll
by
the
seaside:
Copacabana
Depois
de
um
bar
à
meia-luz:
Copacabana
Following
with
a
dimly
lit
bar:
Copacabana
Eu
esperei
por
esta
noite
uma
semana
I've
been
waiting
for
this
night
all
week
long
Um
bom
jantar
depois
dançar:
Copacabana
A
fine
dinner
and
then
to
dance:
Copacabana
Pra
se
amar,
um
só
lugar:
Copacabana
For
making
love,
only
one
place:
Copacabana
A
noite
passa
tão
depressa,
mas
vou
voltar
lá
pra
semana
The
night
passes
by
so
quickly,
but
I'll
be
back
there
next
week
Se
eu
encontrar
um
novo
amor:
Copacabana
If
I
find
a
new
love:
Copacabana
Copacabana,
princesinha
do
mar
Copacabana,
little
princess
of
the
sea
Pelas
manhãs
tu
és
a
vida
a
cantar
In
the
mornings
you
are
teeming
with
life
E
a
tardinha
o
sol
poente
And
by
nightfall
the
sun
setting
Deixa
sempre
uma
saudade
na
gente
Always
leaves
us
with
a
longing
Copacabana,
um
mar
eterno
cantor
Copacabana,
a
sea
that's
an
eternal
singer
Ao
te
beijar
ficou
perdido
de
amor
Upon
kissing
you
I
became
lost
in
love
E
hoje
vive
a
murmurar
And
today
I
live
to
whisper
Só
a
ti,
Copacabana
Only
you,
Copacabana
Eu
hei
de
amar
I
will
forever
love
Okay,
I
was
singing
the
last
song
everybody
knows
Okay,
I
was
singing
the
last
song
everybody
knows
I,
I
was
singing
in
portuguese
okay
I,
I
was
singing
in
portuguese
okay
Quidas
a
solo
and
after
him
Quidas
a
solo
and
after
him
Everybody
singing
in
english
was
me
okay
Everybody
singing
in
english
was
me
okay
It's
very
easy
everybody
knows
It's
very
easy
everybody
knows
The
girl
from
Ipanema
The
girl
from
Ipanema
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.