Gal Costa - Abre-Alas do Verão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gal Costa - Abre-Alas do Verão




Abre-Alas do Verão
Summer Overture
Moça, seja forte
My girl, be strong
Treta sempre tem
There will always be quarrels
Ok, a morte é certa
Yes, death is certain
Mas a vida também
But so too life
Infernos e invernos
Hells and winters
Infernos então
Hells of course
Que tudo isso seja
Now let all of this be
O abre-alas do verão
The summer overture
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina fora agora o dia
That lights up the day
Digno de pena ali
What a shame down there
Distante do bando
Apart from the group
Junta toda a pena
Gather all your sorrow
Faz asa, voando
Make wings, fly away
Dureza, tristeza
Hardness, sadness
A pobreza em si
Poverty itself
Que nada disso apague
Let none of this extinguish
O brilho que em ti
The brilliance that is within you
Por mais densa que a noite seja
However heavy the night may be
Vem um novo dia, veja
A new day comes, just wait
A aurora agora é bela
Dawn is beautiful now
Até a planta lacrimeja
Even the plant weeps
No momento mais doce
At its sweetest moment
Pra desatar os nós
To untie the knots
O encontro sagrado
The sacred encounter
Do silêncio com a voz
Of silence with voice
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina fora agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina agora o dia
That lights up the day
Que ilumina fora agora o dia
That lights up the day





Writer(s): Erasmo Carlos, Emicida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.