Gal Costa - Amor Se Acalme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gal Costa - Amor Se Acalme




Amor Se Acalme
Love, Be Calm
Amor, se acalme
Love, be calm
Que a noite vai dormir
The night is falling asleep
A alma passeia
Our souls roam
E o nosso corpo fica aqui
While our bodies rest here
Se isto é sonhar, não sei
I don't know if this is a dream
Parece viver, eu e você
It feels so real, just you and me
Amor, se acalme
Love, be calm
Que a noite vai dormir
The night is falling asleep
A alma passeia
Our souls roam
E o nosso corpo fica aqui
While our bodies rest here
Se isto é sonhar, não sei
I don't know if this is a dream
Parece viver, eu e você
It feels so real, just you and me
Dormindo em mim em ti
Sleeping in each other's embrace
Não mentiras pra contar
No lies to tell
O tempo a temperar a vida que virá
Time will shape our future
Eu quero amanhecer
I long to wake up
A cada dia um pouco mais
Each day a little stronger
Ao seu ladinho, e acordar em paz
By your side, waking in peace
Amor, se acalme
Love, be calm
Que a noite vai dormir
The night is falling asleep
A alma passeia
Our souls roam
E o nosso corpo fica aqui
While our bodies rest here
Se isto é sonhar, não sei
I don't know if this is a dream
Parece viver, eu e você
It feels so real, just you and me
Amor, se acalme
Love, be calm
Que a noite vai dormir
The night is falling asleep
A alma passeia
Our souls roam
E o nosso corpo fica aqui
While our bodies rest here
Se isto é sonhar, não sei
I don't know if this is a dream
Parece viver, eu e você
It feels so real, just you and me
Dormindo em mim em ti
Sleeping in each other's embrace
Não mentiras pra contar
No lies to tell
O tempo a temperar a vida que virá
Time will shape our future
Eu quero amanhecer
I long to wake up
A cada dia um pouco mais
Each day a little stronger
Ao seu ladinho, acordar em paz
By your side, waking in peace
Amor, se acalme
Love, be calm





Writer(s): Arnaldo Antunes, Marisa De Azevedo Monte, Cezar Caribe De Arau Mendes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.